Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adverse party
Critic
Number of party votes
Opposing party
Opposite party
Opposition critic
Opposition party
Opposition party critic
Opposition spokesman
Party vote
Party-line vote
Rigid party vote
Shadow minister
Straight-party voting
Straight-ticket voting
Whipped vote

Traduction de «opposition parties voted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
whipped vote [ party-line vote | party vote | rigid party vote ]

vote de parti [ vote partisan | vote soumis à la discipline de parti | vote imposé par le parti | mise aux voix avec participation du whip | vote avec participation du whip ]


opposition critic [ opposition party critic | opposition spokesman | critic | shadow minister ]

porte-parole de l'opposition [ porte-parole de parti | porte-parole ]


adverse party | opposing party | opposite party

partie adverse | partie opposée


straight-ticket voting [ straight-party voting ]

vote de fidéli










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Whether we are on that side of the House voting for the bill, in one of the three opposition parties voting for the bill, or in the Reform Party, which intends to vote against the bill, we have to agree that this will have a lot more effect on Canada than simply on the residents of British Columbia.

Que nous soyons de ce côté de la Chambre, prêts à voter pour le projet de loi, que nous fassions partie des trois autres partis de l'opposition qui voteront en faveur du projet de loi, ou que nous soyons du Parti réformiste qui prévoit voter contre le projet de loi, nous devons reconnaître qu'il aura un impact sur tout le Canada et non seulement sur les résidants de la Colombie-Britannique.


As always, the Liberal Party and the other opposition parties voted against these investments, but they are important and there is also legislation before the House on this specific matter, and I would encourage all the opposition parties to give that legislation their support.

Monsieur le Président, le gouvernement a investi massivement dans l'approvisionnement en eau des Premières Nations, précisément pour résoudre des problèmes qui ont été ignorés pendant trop longtemps. Comme toujours, le Parti libéral et les autres partis de l'opposition ont voté contre ces investissements, qui sont pourtant importants.


On this side, we are used to the practice on the other side, which has become commonplace, of attacking the party by saying that we did not vote for a particular measure, even though we all know, as parliamentarians, that when an opposition party votes against the budget, it is a matter of confidence in the budget.

De ce côté-ci, nous sommes habitués à l'attitude des députés ministériels, maintenant devenue chose courante, qui consiste à attaquer les partis en disant qu'on s'est opposé à une mesure donnée alors que tous les parlementaires savent bien que lorsqu'un parti de l'opposition vote contre un budget, c'est parce qu'il n'a pas confiance dans le budget.


7. Takes note of the Prosecutor-General's request to vote on early termination of Gennady Gudkov’ status of deputy in the Duma for business activity during to his parliamentary mandate, in contradiction of Article 289 of the Russian Criminal Code; stresses that the initiation of the parliamentary political procedure to strip Gennady Gudkov, a member of the opposition Just Russia party, of his parliamentary mandate is widely perceived as intimidation targeting the legitima ...[+++]

7. prend acte de la demande du procureur général de voter la fin anticipée du mandat de député à la Douma de Guennadi Goudkov, pour avoir exercé certaines activités économiques durant son mandat, en infraction de l'article 289 du code pénal de Russie; souligne que le lancement de la procédure politique pour priver Guennadi Goudkov, qui est un opposant du parti Russie juste, de son mandat parlementaire est largement perçu comme une mesure d'intimidation visant l'activité politique légitime d'un parti d' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Takes note of the Prosecutor-General's request to vote on early termination of Gennady Gudkov’ status of deputy in the Duma for business activity during to his parliamentary mandate, in contradiction of Article 289 of the Russian Criminal Code; stresses that the initiation of the parliamentary political procedure to strip Gennady Gudkov, a member of the opposition Just Russia party, of his parliamentary mandate is widely perceived as intimidation targeting the legitima ...[+++]

7. prend acte de la demande du procureur général de voter la fin anticipée du mandat de député à la Douma de Guennadi Goudkov, pour avoir exercé certaines activités économiques durant son mandat, en infraction de l'article 289 du code pénal de Russie; souligne que le lancement de la procédure politique pour priver Guennadi Goudkov, qui est un opposant du parti Russie juste, de son mandat parlementaire est largement perçu comme une mesure d'intimidation visant l'activité politique légitime d'un parti d' ...[+++]


7. Takes note of the Prosecutor-General’s request to vote on early termination of Gennady Gudkov’s status of deputy in the Duma for business activity during his parliamentary mandate, in contradiction of Article 289 of the Russian Criminal Code; stresses that the initiation of the parliamentary political procedure to strip Gennady Gudkov, a member of the opposition Just Russia party, of his parliamentary mandate is widely perceived as intimidation targeting the legitimate ...[+++]

7. prend acte de la demande du procureur général de voter la fin anticipée du mandat de député à la Douma de Guennadi Goudkov, pour avoir exercé certaines activités économiques durant son mandat, en infraction de l'article 289 du code pénal de Russie; souligne que le lancement de la procédure politique pour priver Guennadi Goudkov, qui est un opposant du parti Russie juste, de son mandat parlementaire est largement perçu comme une mesure d'intimidation visant l'activité politique légitime d'un parti d' ...[+++]


6. Recalls, that local authorities deliberately registered fake political parties under the name of other established political parties or refused to register duly legitimised representatives of opposition parties, and that the largest opposition party, which had won absolute majorities in the Kiev, the Lviv and other constituencies in the presidential election at the beginning of this year, was not allowed to stand for local elections in Lviv and other regions and municipalities, and that the Kiev municipal district councils were abolished s ...[+++]

6. rappelle que les autorités locales ont délibérément enregistré de faux partis sous le nom d'autres partis existants ou ont refusé d'enregistrer les représentants dûment investis de partis d'opposition, que le premier parti d'opposition, qui avait remporté la majorité absolue dans les régions de Kiev et de Lvov et dans d'autres circonscriptions lors des élections présidentielles organisées au début de l'année, n'a pu se présenter aux élections locales à Lvov, et dans d'autres régions et communes, et que les conseils d'arrondissement ...[+++]


N. whereas the majority voting system, highly unfavourable to the opposition parties, which was applied during the 2008 legislative elections, is a matter of concern in Djibouti, where the opposition MRD party was banned in July 2008 on the totally unsubstantiated grounds of supporting an Eritrean attack on Djibouti, while the leaders of the UDT/UGTD trade union have still not been reinstated in their jobs after being dismissed for reasons linked to their union activities,

N. considérant que le système de vote à la majorité, très défavorable aux partis d'opposition, qui était en vigueur lors des élections législatives de 2008, est un sujet de préoccupation à Djibouti, où le MRD, parti djiboutien d'opposition, a été interdit en juillet 2008 au motif qu'aucune preuve crédible ne permet d'étayer qu'il aurait soutenu une attaque érythréenne contre Djibouti et où des dirigeants du syndicat UDT/UGTD n'ont toujours pas été réintégrés dans leurs fonctions après avoir été licenciés pour des ...[+++]


On 15 January last, the Samoan Parliament, including Government and Opposition Parties, voted in support of a Bill to abolish the death penalty.

Le 15 janvier dernier, le parlement samoan, parti gouvernemental et parti d'opposition réunis, a voté en faveur d'un projet de loi visant à abolir la peine de mort.


When Bill C-11 went through third reading, the opposition party voted against it. So the very party that the member belongs to and who is criticizing the legislation of Bill C-11 that closed the loophole on improper refugees coming in and refusing to co-operate in disclosing their identity, voted against it.

Ainsi, le parti dont est membre le député et qui critique le projet de loi C-11, lequel a comblé la lacune relative aux faux réfugiés qui refusent de coopérer à l'établissement de leur identité, a voté contre le projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opposition parties voted' ->

Date index: 2022-07-12
w