In addition, proposed section 162(1) makes the same surreptitious observation or recording an offence, if the person being observed or recorded is: (a) in a place in which they can “reasonably be expected” to be nude; to expose their genital organs, anal region or breasts; or to be engaged in explicit sexual activity, or: (b) in such a state or engaged in such activity and the observation or recording is done for the purposes of seeing or recording it.
Par ailleurs, le paragraphe 162(1) proposé fait de cette même observation ou production d’un enregistrement une infraction a) si cela a lieu dans un endroit où il est « raisonnable de s’attendre » à ce qu’une personne soit nue, expose ses seins, ses organes génitaux ou sa région anale ou se livre à une activité sexuelle explicite ou b) si la personne est dans cet état ou se livre à cette activité et que l’observation ou l’enregistrement est fait dans le dessein d’ainsi observer ou enregistrer la personne.