Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exhibit loan order
Order for the lending of exhibits

Vertaling van "order to lend greater " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Order Designating the Greater Toronto Airports Authority as a Designated Airport Authority and Designating the Date for the Transfer of the Toronto-Lester B. Pearson International Airport to the Greater Toronto Airport Authority

Décret conférant le statut d'administration aéroportuaire désignée à la (Greater Toronto Airports Authority) et désignant la date de cession de l'Aéroport international Lester B.Pearson de Toronto à la (Greater Toronto Airports Authority)


exhibit loan order [ order for the lending of exhibits ]

ordonnance de prêt de pièces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The new timing of the package will also allow the Commission to harmonise its package reporting cycle with the ERP cycle. This would lend more weight to the economic fundamentals of the enlargement policy, ensure stronger coherence between the package and the ERP process, and work to lend greater visibility to the latter.

Le nouveau calendrier permettra également à la Commission d’aligner le cycle des rapports concernant l’élargissement sur celui des PRE, ce qui donnera plus de poids aux fondamentaux économiques de la politique d’élargissement, accroîtra la cohérence entre le «paquet élargissement» et le processus lié aux PRE et contribuera à améliorer la visibilité de ce dernier.


It will do this within the new institutional framework of the Lisbon Treaty, which should be seen as a major opportunity in that it lends greater transparency and legitimacy to EU trade policy, gives a new voice to the European Parliament in trade matters, and which also sets the stage for a mutual reinforcement of our trade and external action both here in Brussels and in the EU's delegations in 136 countries around the world.

Cette politique s’inscrira dans le nouveau cadre institutionnel du traité de Lisbonne, qui doit être considéré comme une grande opportunité, dans la mesure où il confère une plus grande transparence et une plus grande légitimité à la politique commerciale de l’UE et où il donne une nouvelle voix au Parlement européen en matière commerciale, et qui ouvre la voie à un renforcement mutuel de notre action commerciale et extérieure à la fois à Bruxelles et au sein des délégations de l’UE présentes dans 136 pays de par le monde.


As the costs of demonstration projects are sometimes an order of magnitude greater than those of upstream RD, greater collaboration across the EU with stronger industry and user involvement could allow projects to be realised efficiently and affordably.

Comme les coûts des projets de démonstration sont quelquefois nettement supérieurs à ceux de la RD en amont, une plus grande collaboration à l’échelle de l’UE et une plus forte participation de l’industrie et des utilisateurs pourraient permettre que ces projets soient menés à bien de façon efficace et à un coût abordable.


14. Stresses the need to acknowledge and exploit the changes brought about by the Lisbon Treaty, in particular the strengthened role of the VP/HR, the creation of the EEAS and Parliament's new powers, in order to lend greater coherence to the EU's foreign policy and to increase the efficiency and legitimacy of its external dimension and action; considers that only if the Council and the Commission are able to draw lessons from past and current events and carry out a thorough and comprehensive analysis of the shortcomings of the present ENP will the EU be in a position to develop a credible and effective policy towards its Mediterranean ...[+++]

14. insiste sur la nécessité de reconnaître et de mettre à profit les modifications découlant du traité de Lisbonne, notamment le rôle renforcé du vice-président/haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, la création du SEAE et les nouveaux pouvoirs conférés au Parlement européen, afin de donner davantage de cohérence à la politique étrangère de l'Union et d'accroître l'efficacité et la légitimité de sa dimension et de son action extérieures; estime que l'Union européenne ne sera en mesure de mener une politique crédible et efficace à l'égard de ses partenaires méditerranéens que si le Conseil et la Comm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Stresses the need to acknowledge and exploit the changes brought about by the Lisbon Treaty, in particular the strengthened role of the VP/HR, the creation of the EEAS and Parliament's new powers, in order to lend greater coherence to the EU's foreign policy and to increase the efficiency and legitimacy of its external dimension and action; considers that only if the Council and the Commission are able to draw lessons from past and current events and carry out a thorough and comprehensive analysis of the shortcomings of the present ENP will the EU be in a position to develop a credible and effective policy towards its Mediterranean ...[+++]

14. insiste sur la nécessité de reconnaître et de mettre à profit les modifications découlant du traité de Lisbonne, notamment le rôle renforcé du vice-président/haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, la création du SEAE et les nouveaux pouvoirs conférés au Parlement européen, afin de donner davantage de cohérence à la politique étrangère de l'Union et d'accroître l'efficacité et la légitimité de sa dimension et de son action extérieures; estime que l'Union européenne ne sera en mesure de mener une politique crédible et efficace à l'égard de ses partenaires méditerranéens que si le Conseil et la Comm ...[+++]


13. Stresses the need to acknowledge and exploit the changes brought about by the Lisbon Treaty, in particular the strengthened role of the VP/HR, the creation of the EEAS and Parliament’s new powers, in order to lend greater coherence to the EU’s foreign policy and to increase the efficiency and legitimacy of its external dimension and action; considers that only if the Council and the Commission are able to draw lessons from past and current events and carry out a thorough and comprehensive analysis of the shortcomings of the present ENP will the EU be in a position to develop a credible and effective policy towards its Mediterranean ...[+++]

13. insiste sur la nécessité de reconnaître et de mettre à profit les modifications découlant du traité de Lisbonne, notamment le rôle renforcé du vice-président/haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, la création du SEAE et les nouveaux pouvoirs conférés au Parlement européen, afin de donner davantage de cohérence à la politique étrangère de l'Union et d'accroître l'efficacité et la légitimité de sa dimension et de son action extérieures; estime que l'Union européenne ne sera en mesure de mener une politique crédible et efficace à l'égard de ses partenaires méditerranéens que si le Conseil et la Comm ...[+++]


That is why the EU’s new gender equality strategy needs to be an agenda for action and a political commitment based on the Beijing Platform for Action; after consulting Parliament, the Council should adopt the strategy in order to lend greater political weight and provide fresh impetus for gender equality policy, bearing in mind that the human rights of women and girls form an inalienable and indivisible integral part of universal human rights.

À cet effet, il importe que la nouvelle stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes dans l'Union européenne constitue un programme d'action et un engagement politiques reposant sur le programme d'action de Pékin et que le Conseil l'adopte, après avis du Parlement européen, en vue de lui conférer davantage de force politique et de garantir une nouvelle impulsion à la politique d'égalité, en tenant compte du fait que les droits humains des femmes et des jeunes filles constituent une partie inaliénable, intégrale et indivisible des droits humains universels.


It will work towards this with the European Travel Commission and the national tourism organisations, and will lend greater support to the European Destination Tourism Portal

Elle travaillera pour cela avec la Commission européenne du tourisme et les organisations nationales de tourisme, et soutiendra de plus belle le portail des destinations touristiques européennes.


Concerted action by the Member States to digitise their cultural heritage would lend greater coherence to the selection of material and would avoid overlap in digitisation.

Une action concertée des États membres pour numériser leur patrimoine culturel donnerait une plus grande cohérence à la sélection du matériel et éviterait les recoupements.


The Commission document was drawn up following wide consultation involving scientists, experts and the sectors affected. It represents a number of significant innovations, recognising the gaps in knowledge and the research which would need to be undertaken or completed in order to lend greater scientific consistency to the development of thematic strategies and future directives. It also draws attention to the various policies pursued in different countries and the diversity of the problems affecting soil in the various parts of the EU.

Le document de la Commission a été élaboré après une vaste consultation des scientifiques, des experts et des secteurs impliqués, en même temps qu'il offre certaines innovations importantes comme la reconnaissance des carences quant aux connaissances et aux recherches qu'il serait nécessaire de compléter ou d'effectuer pour donner une plus grande consistance scientifique au développement des stratégies thématiques ou aux futures directives. De même, il signale les différentes politiques menées entre les pays et la diversité des problèmes qui affectent le sol dans les différentes régions de l'Union.




Anderen hebben gezocht naar : exhibit loan order     order to lend greater     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'order to lend greater' ->

Date index: 2025-01-16
w