Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «order to make his quite lengthy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Treasury Board, pursuant to subsection 11(7) of the Financial Administration Act is pleased hereby to make the annexed Order amending the Workforce Adjustment Directive, effectiv

Sur recommandation du Conseil du Trésor et en vertu du paragraphe 11(7) de la Loi sur la gestion des finances publiques, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre le Décret modifiant la Directive sur le réaménagement des effect
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Second, the motions would propose to add the word " sexual" to the description of the offences that would be flagged in order to make it quite clear that the only offences that would be flagged are sexual ones.

Deuxièmement, les motions proposaient d'ajouter le mot «sexuelle» à la description des infractions qui seront signalées afin qu'il soit clair que seules les infractions de nature sexuelle seront signalées.


The issue is not whether Senator Tkachuk was in order to make his quite lengthy statement about his question of privilege.

La question ne consiste pas à savoir si le sénateur Tkachuk respectait le Règlement en faisant cette déclaration fort longue au sujet de sa question de privilège.


Mr Marty obviously came to the conclusion that it was worth paying such a price in order to make his name known in political circles.

M Marty a manifestement tiré la conclusion que cela valait la peine de payer ce prix pour s’imposer dans les cercles politiques.


The Commission should improve the clarity of the citations and recitals in Regulation (EC) No 1049/2001 in order to make it quite clear that Article 255 EC , which is the legal basis for the Regulation itself:

La Commission devrait améliorer la précision des visas et des considérants du règlement (CE) n° 1049/2001 afin de bien faire ressortir que l'article 255 du traité CE , base juridique dudit règlement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission should improve the clarity of the citations and recitals in Regulation (EC) No 1049/2001 in order to make it quite clear that Article 255 EC , which is the legal basis for the Regulation itself:

La Commission devrait améliorer la précision des visas et des considérants du règlement (CE) n° 1049/2001 afin de bien faire ressortir que l'article 255 du traité CE , base juridique dudit règlement,


The Commission must improve the clarity of the citations and recitals in Regulation (EC) No 1049/2001in order to make it quite clear that Article 255 TEC, which is the legal basis for the Regulation itself:

La Commission doit améliorer la précision des visas et des considérants du règlement (CE) n° 1049/2001 afin de bien faire ressortir que l'article 255 TCE, base juridique de ce règlement,


Senator Prud'homme, in order to make his points, can either speak to the motion and make his points now or move the adjournment of the debate and do so later on.

Pour faire valoir son point, le sénateur Prud'homme peut soit participer au débat sur la motion et faire valoir son point maintenant, soit proposer l'ajournement du débat et le faire plus tard.


Mr. Charles Hubbard: Mr. Chair, I would move that Bill C-7 be amended by adding after line 38 on page 19 the following, under “Deemed Repeal of Orders”.Again, it's quite lengthy.

M. Charles Hubbard: Monsieur le président, je propose que le projet de loi C-7 soit modifié par adjonction, après la ligne 38, page 19, de ce qui suit, sous la rubrique «Présomption d'abrogation».Là encore, c'est assez long.


Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, the Minister of Finance has the unfortunate habit of underestimating government surpluses in order to make his life easier and avoid having to justify his budget choices to parliament and his own caucus.

M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, le ministre des Finances a la fâcheuse habitude de sous-estimer les surplus gouvernementaux, afin de se rendre la partie plus facile et de ne pas avoir à justifier ses choix budgétaires face au Parlement et face à son propre caucus.


In order to make things quite clear and to add my own opinion to this debate, I would remind you, in case anyone needs reminding, that it was not a question of taking sides in favour of such and such a business, or in somebody’s individual interests, whether that would have been legitimate or not, but rather of assessing, from the point of view of the interests of the Union in general, the compliance of the American law on trade marks with the WTO Code.

Pour être tout à fait clair et donner ma propre opinion dans ce débat, je rappelle, en tant que de besoin, qu'il ne s'agissait pas de prendre parti pour telle ou telle entreprise, pour tel ou tel intérêt particulier, qu'elle qu'en soit par ailleurs la légitimité, mais d'apprécier, du point de vue des intérêts de l'Union en général, la conformité du droit américain sur les marques au code de l'OMC.




D'autres ont cherché : order to make his quite lengthy     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'order to make his quite lengthy' ->

Date index: 2024-12-19
w