There is absolutely no doubt that we need to reform the restructuring, planting and grubbing up systems in order to respond to the needs of the market over the medium to long term, but we also need to preserve the surface area of vineyards – in other words, we need to preserve the European Union's wine-growing potential.
Il faut à n’en point douter réformer les régimes de restructuration, de plantation et d’arrachage pour répondre aux besoins du marché à moyen et long terme, mais il faut aussi conserver les surfaces des vignobles, autrement dit, conserver le potentiel de production de l’Union européenne.