5. In addition, the Council considers that at this stage and without excluding further reflection on this subject: - initially policy co-ordination should be enhanced in the sectors of: = health = food security = education and training - in certain fields, such as respect for human rights, family planning and support for structural adjustment, the Council has already provided for effective policy co-ordination and efforts should now primarily be concentrated on implementation; - in a number of areas (environment, evaluation, role of women, emergency aid) where Community policy has been defined, a consolidation and updating may
be required in the light of curren ...[+++]t or future circumstances and past experience; - in other areas which either have not been adequately addressed in the past or become new priority areas for the 1990s, further consideration of the need for enhanced policy co-ordination will be required.5. En outre, le Conseil estime qu'à ce stade, et sans exclure une poursuite de la réflexion à ce sujet, - il convient de renforcer dans
un premier temps la coordination des politiques dans les domaines de : = la santé = la sécurité alimentaire = l'éducation et la formation ; - dans certains domaines, tels que le respect des droits de l'homme, le planning familial et l'appui à l'ajustement structurel, le Conseil a déjà prévu une coordination efficace des politiques et les efforts doivent maintenant porter principalement sur la mise en oeuvre ; - dans plusieurs domaines (environnement, évaluation, rôle des femmes, aide d'urgence) où une
...[+++]politique communautaire a été définie, il peut être nécessaire, au vu des circonstances actuelles ou à venir et compte tenu de l'expérience acquise, de renforcer et d'actualiser cette politique ; - dans d'autres domaines qui, soit n'ont pas été suffisamment pris en compte jusqu'ici, soit sont devenus prioritaires pour les années 1990, il conviendra de réfléchir davantage à la nécessité de renforcer la coordination des politiques.