14. Reiterates its call for a strengthening of the democratic dimension of the European Semester, including by reinforcing Parliament’s role through the ordinary legislative procedure, by involving national parliaments, in interaction with social partners and civil society where appropriate, while recognising the annual nature of the European Semester;
14. plaide, une nouvelle fois, pour que la dimension démocratique du semestre européen soit renforcée, notamment en élargissant le rôle du Parlement par la procédure législative ordinaire et en associant les parlements nationaux, en concertation avec les partenaires sociaux et la société civile, le cas échéant, tout en reconnaissant le caractère annuel du semestre européen;