In order for a Member State to accept that a recognised organisation located in a third State is to carry out, on its behalf, the duties mentioned in Article 3, or part of those duties, it may require the third State in question to grant reciprocal treatment for those recognised organisations which are located in the Community.
En vue d'autoriser un organisme agréé situé dans un pays tiers à accomplir en leur nom tout ou partie des tâches visées à l'article 3, ou une partie de ces tâches, un État membre peut exiger de ce pays tiers la réciprocité de traitement pour les organismes agréés situés dans la Communauté.