(7) There is a need to strengthen the protection of workers' health and safety and for greater flexibility in organising working time, particularly with regard to on call time and, more specifically, inactive periods during on-call time, and also to strike a new balance between reconciling work and family life on the one hand and more flexible organisation of working time on the other.
(7) Il est nécessaire de renforcer la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs et de conférer plus de souplesse à l'aménagement du temps de travail, notamment en ce qui concerne le temps de garde et, en particulier, les périodes inactives pendant le temps de garde, ainsi que de trouver un nouvel équilibre entre la conciliation entre travail et vie de famille, d'une part, et un aménagement plus souple du temps de travail, d'autre part.