However, it is definitely in our common interest to have well-organised transport and a well-operating rail transport structure as a meaningful alternative, in particular, to road transport, which undoubtedly places a very significant burden on our environment.
Nous avons toutefois un intérêt commun à disposer d’un système de transport bien organisé, ainsi que de structures fonctionnelles pour le transport ferroviaire en tant qu’alternatives majeures, en particulier au transport routier, qui pèse très lourdement sur notre environnement.