Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribute human welfare advice
Donate philanthropic aid
EPO
Exclusive provider organization
Furnish humanitarian advice
Give human welfare advice
Give humanitarian aid
Grant philanthropic aid
Manage humanitarian aid
Non-profit-making organization providing services
PPO
Preferred provider organization
Provide charitable and philanthropic aid
Provide humanitarian advice
Provide humanitarian aid
Regulate charitable and philanthropic aid
Service Provider Organization Data Capture Module
Service Provider Organization Electronic Data Interface

Vertaling van "organization provide humanitarian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
provide charitable and philanthropic aid | regulate charitable and philanthropic aid | manage humanitarian aid | provide humanitarian aid

gérer une aide humanitaire


furnish humanitarian advice | give human welfare advice | contribute human welfare advice | provide humanitarian advice

donner des conseils humanitaires


give humanitarian aid | grant philanthropic aid | donate philanthropic aid | provide humanitarian aid

fournir une aide humanitaire


non-profit-making organization providing services

institution sans but lucratif prestataire de services


(1992) Providence Principles of Humanitarian Action in Armed Conflicts

Principes d'action humanitaire dans les conflits armés (adoptés à Providence en 1992)


Service Provider Organization Electronic Data Interface

interface pour les données des fournisseurs de services


Service Provider Organization Data Capture Module

Module de saisie des données des fournisseurs de services


exclusive provider organization | EPO

OGISS à fournisseurs exclusifs | OFE | organisme de gestion intégrée des soins de santé à fournisseurs exclusifs


preferred provider organization | PPO

OGISS à fournisseurs privilégiés | OFP | organisme de gestion intégrée des soins de santé à fournisseurs privilégiés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fourth, continue to strengthen mechanisms for facilitating coordination between the growing number of military actors and organizations providing humanitarian assistance.

Quatrièmement, vous devez continuer de renforcer les mécanismes qui facilitent la coordination entre le nombre croissant d'acteurs militaires et d'organismes qui offrent de l'aide humanitaire.


22. Expresses its deep concern as regards the catastrophic humanitarian situation in eastern Ukraine, especially with regard to the upcoming winter; points out the urgent need to provide humanitarian assistance and relief to the population in the conflict-affected areas, internally displaced people and refugees; echoes the recent alert by the World Health Organization that eastern Ukraine is facing a health emergency, with hospit ...[+++]

22. fait part de ses vives inquiétudes face à la situation humanitaire catastrophique dans l'est de l'Ukraine, en particulier eu égard à l'hiver à venir; insiste sur l'urgence de fournir une aide humanitaire à la population vivant dans les zones de conflit, aux personnes déplacées et aux réfugiés; relaie le signal d'alarme que l'Organisation mondiale de la santé a lancé dernièrement à propos de la situation d'urgence sanitaire qui règne dans l'est de l'Ukraine, où les hôpitaux ne peuvent être pleinement opérationnels et font face à ...[+++]


14. Points out the urgent need to provide humanitarian assistance and relief to the population in the conflict-affected areas, internally displaced people and refugees; welcomes the Commission’s recent decision to mobilise EUR 22 million in humanitarian and development aid for Ukraine; recalls that the delivery of humanitarian aid to eastern Ukraine must be carried out in full compliance with international humanitarian law and the principles of humanity, neutrality, impartiality and independence and in close coordination with the Uk ...[+++]

14. insiste sur l'urgence de fournir une aide humanitaire à la population vivant dans les zones de conflit, aux personnes déplacées et aux réfugiés; salue la décision récente de la Commission de mobiliser 22 millions d'euros en faveur de l'aide humanitaire et de l'aide au développement en Ukraine; rappelle que l'aide humanitaire à l'Ukraine doit être octroyée dans le plein respect du droit humanitaire international et des principes d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance, en étroite coordination avec le gouvernement ukrainien, l'ONU et le Comité international de la Croix-Rouge (CICR); relaie le signal d'ala ...[+++]


Non-government organizations providing humanitarian aid in conflict or disaster zones may also suffer from similar conditions, as do journalists who have spent too much time in theatres of war and who then are affected; and whether they are capable of sustaining those stresses and providing the objective reports should also be considered by their agencies.

Les militaires ne sont pas les seuls à subir les effets néfastes des traumatismes. Les organisations non gouvernementales qui fournissent une aide humanitaire dans les zones de conflit et les zones sinistrées peuvent aussi avoir des problèmes semblables, tout comme les journalistes qui ont passé trop de temps dans des zones de guerre et en subissent les conséquences; les agences de presse qui les emploient devraient d'ailleurs se demander s'ils sont en mesure de supporter ce stress et de produire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Encourages the EU and its Member States to continue cooperating closely with Turkey and other neighbouring countries of Syria, the Arab League, the Organization of Islamic Conference, and the Cooperation Council for the Arab states of the Gulf, and other international actors in order to stop the current crisis in Syria, and to provide humanitarian aid and shelter to refugees;

14. encourage l'Union et ses États membres à continuer à coopérer étroitement avec la Turquie et les autres pays voisins de la Syrie, avec la Ligue arabe, avec l'Organisation de la conférence islamique et le Conseil de coopération des États arabes du Golfe, ainsi qu'avec d'autres acteurs internationaux, pour mettre un terme à la crise qui sévit en Syrie et fournir aux réfugiés aide humanitaire et logement;


My name is Kevin McCort, and I am the senior vice-president for CARE Canada, a non-governmental organization providing humanitarian aid and development assistance in over 40 countries.

Je me nomme Kevin McCort et je suis le vice-président directeur de CARE Canada, une organisation non-gouvernementale qui fournit de l'aide humanitaire et de l'aide au développement à plus de 40 pays.


12. Is deeply concerned by the deteriorating humanitarian situation in Libya as well as for refugees in and around its borders; stresses that thousands of people are stuck on the Libyan and Egyptian side of the border with Tunisia and are denied the right to cross, consequently generating a situation of humanitarian emergency; calls on the present and coming Libyan authorities to grant access to humanitarian organizations and guarantee the safety of the humanitarian personnel; stresses that the EU must urgently assess the humanitar ...[+++]

12. s'inquiète profondément de la détérioration de la situation humanitaire en Libye ainsi que pour les réfugiés à ses frontières et aux alentours de celles-ci; souligne que des milliers de personnes sont bloquées du côté libyen de la frontière avec l'Égypte et la Tunisie et se voient refuser le droit de passage, ce qui crée une situation d'urgence humanitaire; invite les autorités libyennes actuelles et futures à laisser entrer les organisations humanitaires et à garantir la sécurité du personnel humanitaire; souligne que l'UE doi ...[+++]


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member should know that yesterday we announced the allocation of $100 million to help the United Nations organization provide humanitarian aid in the Iraq situation.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le député doit savoir que nous avons annoncé, hier, une affectation de 100 millions de dollars pour aider les Nations Unies à fournir une aide humanitaire à l'Irak.


12,. Calls on the Russian Government to facilitate the access of international humanitarian organisations like ECHO, UNICEF, the personnel of the Council of Europe, the OSCE, the UN, NGOs and in particular humanitarian health organizations to the region, providing security and giving permissions for the import of the necessary technical and security equipment;

12. invite le gouvernement de Russie à faciliter l'accès à la région pour des organisations humanitaires internationales telles que ECHO, l'UNICEF, le personnel du Conseil de l'Europe, l'OSCE, les Nations unies, les ONG et en particulier les organisations humanitaires dans le domaine de la santé, en assurant leur sécurité et en leur donnant l'autorisation d'importer les équipements techniques et de sécurité nécessaires;


For example, ECHO has: - provided a channel for coordinating humanitarian aid with the United Nations and other international organizations; international agencies such as the International Committee of the Red Cross (ICRC); Member States; the United States and other non-EU countries, and NGOs (non- governmental organizations); - provided a channel for dialogue with other institutions such as the European Parliament, which follows humanitarian aid policy with keen inte ...[+++]

On peut notamment énumérer: - la mise en place d'un instrument de coordination humanitaire avec les organisations internationales, notamment des Nations Unies et d'autres instances internationales, telles que le CICR, avec les Etats Membres, avec les pays tiers, en particulier les Etats-Unis, et enfin les organisations non gouvernementales; - l'instrument de dialogue institutionnel, en particulier le Parlement européen dont il faut souligner l'intérêt politique à l'égard de l'humanitaire; - l'instrument de visibilité que ECHO a, en ...[+++]


w