Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broken hyperlink
Broken link
General Law on Insurance for Widows and Orphans
General widows' and orphans' insurance
Orphan disease
Orphan drug
Orphan link
Orphan medicinal product
Orphan medicine
Orphan radiation source
Orphan source
Orphan's allowance
Orphan's annuity
Orphan's benefit
Orphan's pension
Rare disease
Survivor's benefit
Survivor's pension
Widow's pension

Traduction de «orphan saddam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orphan drug [ orphan medicinal product | orphan medicine ]

médicament orphelin [ thérapeutique orpheline ]


orphan drug | orphan medicinal product | orphan medicine

médicament orphelin


orphan's pension [ orphan's annuity | orphan's allowance ]

rente d'orphelin [ pension d'orphelin | allocation d'orphelin ]


orphan medicinal product | orphan medicine | orphan drug

médicament orphelin | médicament important contre des maladies rares


orphan radiation source | orphan source

source orpheline | source orpheline de rayonnements


orphan disease [ rare disease ]

maladie orpheline [ maladie rare ]


survivor's benefit [ orphan's benefit | survivor's pension | widow's pension ]

prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]


General Law on Insurance for Widows and Orphans | general widows' and orphans' insurance

assurance généralisée des veuves et des orphelins | régime général d'assurance veuves et orphelins




broken link | broken hyperlink | orphan link

lien brisé | lien rompu | lien cassé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[‘The current disturbing situation in Iraq is a further factor of destabilisation in the Middle East, which makes even more urgent and necessary a concrete perspective of peace. Alas’. ] Alas, Mr Menéndez del Valle, of course, you are an orphan of Saddam Hussein! The Middle East was more stable then, but let us move on.

Hélas, Monsieur Menéndez del Valle, vous êtes évidemment un orphelin de Saddam Hussein! Le Moyen-Orient était plus stable à son époque, mais poursuivons.


[‘The current disturbing situation in Iraq is a further factor of destabilisation in the Middle East, which makes even more urgent and necessary a concrete perspective of peace. Alas’. ] Alas, Mr Menéndez del Valle, of course, you are an orphan of Saddam Hussein! The Middle East was more stable then, but let us move on.

Hélas, Monsieur Menéndez del Valle, vous êtes évidemment un orphelin de Saddam Hussein! Le Moyen-Orient était plus stable à son époque, mais poursuivons.


In addition to living under miserable conditions for a long time—Saddam Hussein is no stranger to this situation—these people will have to suffer through a war that may go on longer than expected and will inevitably see thousands injured, killed, widowed, orphaned, left homeless and traumatized.

Ce peuple, en plus d'avoir des conditions de vie misérables depuis longtemps—Saddam Hussein n'est pas étranger à cette situation—, devra subir une guerre qui risque d'être plus longue que prévue et qui fera inévitablement des milliers de blessés, de victimes, des veuves, des orphelins, des sans-abri, des traumatisés.


Ms. Ahmmad: There is another group that in Iraq we call Saddam's orphans.

Mme Ahmmad : Il existe un autre groupe que nous appelons les orphelins de Saddam.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orphan saddam' ->

Date index: 2022-02-03
w