Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collateral risk weight
Counterparty risk weight
Risk weight
Risk weight for a securitisation position
Securitisation risk weight

Traduction de «osfi risk-weighting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risk weight for a securitisation position | securitisation risk weight

pondération de risque applicable à une position de titrisation | pondération de risque de titrisation


Weight Control and Heart Disease : How to control your weight and reduce your risk of heart disease

Le contrôle du poids et les maladies du cœur : Comment contrôler votre poids et réduire votre risque de maladies du cœur




degrees of credit risk expressed as percentage weightings

degrés de risque de crédit exprimés par des pondérations en pourcentage


collateral risk weight

coefficient de risque du nantissement


counterparty risk weight

coefficient de risque de la contrepartie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) 10% of the total of all amounts, each of which is the risk-weighted amount at the end of the year of an on-balance sheet asset or an off-balance sheet exposure of the bank in respect of its Canadian banking business that the bank would be required to report under the OSFI risk-weighting guidelines if those guidelines applied and required a report at that time, and

(i) 10 % du total des montants représentant chacun le montant pondéré en fonction des risques, à la fin de l’année, d’un élément d’actif figurant au bilan ou d’un engagement hors bilan de la banque relativement à son entreprise bancaire canadienne, qu’elle serait tenue de déclarer aux termes des lignes directrices du BSIF sur la pondération des risques si celles-ci s’appliquaient et exigeaient pareille déclaration à ce moment,


(c) in the case of an authorized foreign bank, the total of all amounts each of which is the amount at the end of the year, before the application of risk weights, that the bank would be required to report under the OSFI risk-weighting guidelines if those guidelines applied and required a report at that time, of an eligible investment used or held by the bank in the year in the course of carrying on its Canadian banking business; and

c) dans le cas d’une banque étrangère autorisée, le total des montants représentant chacun le montant à la fin de l’année, avant l’application du facteur de pondération des risques, qu’elle serait tenue de déclarer aux termes des lignes directrices du BSIF sur la pondération des risques si celles-ci s’appliquaient et exigeaient pareille déclaration à ce moment, d’un placement admissible qu’elle a utilisé ou détenu au cours de l’année dans le cadre de l’exploitation de son entreprise bancaire canadienne;


(i) 10% of the total of all amounts, each of which is the risk-weighted amount at the end of the year of an on-balance sheet asset or an off-balance sheet exposure of the bank in respect of its Canadian banking business that the bank would be required to report under the OSFI risk-weighting guidelines if those guidelines applied and required a report at that time, and

(i) 10 % du total des montants représentant chacun le montant pondéré en fonction des risques, à la fin de l’année, d’un élément d’actif figurant au bilan ou d’un engagement hors bilan de la banque relativement à son entreprise bancaire canadienne, qu’elle serait tenue de déclarer aux termes des lignes directrices du BSIF sur la pondération des risques si celles-ci s’appliquaient et exigeaient pareille déclaration à ce moment,


(c) in the case of a corporation that is an authorized foreign bank, the total of all amounts each of which is the amount at the end of the year, before the application of risk weights, that would be required to be reported under the OSFI risk-weighting guidelines if those guidelines applied and required a report at that time, of an eligible investment of the corporation in the financial institution that was used or held by the corporation in the year in the course of carrying on its Canadian banking business or, in the case of an eligible investment that is contributed surplus of the financial institution at the end of the year, the amo ...[+++]

c) dans le cas d’une société qui est une banque étrangère autorisée, le total des montants représentant chacun le montant à la fin de l’année, avant l’application du facteur de pondération des risques, qui serait à déclarer aux termes des lignes directrices du BSIF sur la pondération des risques si celles-ci s’appliquaient et exigeaient pareille déclaration à ce moment, d’un de ses placements admissibles dans l’institution financière, qu’elle a utilisé ou détenu au cours de l’année dans le cadre de l’exploitation de son entreprise bancaire canadienne ou, s’il s’agit d’un placement admissible qui est un surplus d’apport de l’institution f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think the lessons of the Canadian financial system can be boiled down to three or four lessons: a focus on real capital; a belt-and-suspenders approach with a leverage ratio, so you look at actual assets over actual capital and not just risk-weighted; a proactive supervision model that is practised by OSFI as an important component of that.

Je crois que les leçons du système financier canadien peuvent se résumer en trois ou quatre leçons: l'accent sur le capital réel; une démarche de surprotection avec un ratio de leviers, de manière à comparer les actifs réels et un capital réel, et non pas simplement pondéré en fonction des risques; un modèle de supervision proactive qui est utilisé par le BSIF qui en est un élément important.




D'autres ont cherché : collateral risk weight     counterparty risk weight     risk weight     securitisation risk weight     osfi risk-weighting     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'osfi risk-weighting' ->

Date index: 2022-02-01
w