Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIFTA
North American Leaders' Summit

Traduction de «other american leaders » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
North American Leaders' Summit

Sommet des leaders nord-américains


Summit of African Heads of State and Afro-American Leaders

Sommet des Chefs d'État africains et des responsables afro-américains


Inter-American Convention against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Ammunition, Explosives, and Other Related Materials [ CIFTA | Interamerican Convention against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Ammunition, Explosives, and Other Related Materials ]

Convention interaméricaine contre la fabrication et le trafic illicites des armes à feu, munitions, explosifs et autres matériels connexes


Inter-American Convention against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Ammunition, Explosives, and Other Related Materials

Convention interaméricaine contre la fabrication et le trafic illicite d'armes à feu, de munitions, d'explosifs et autres matériels connexes


Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the General Treaty on Central American Economic Integration (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua) and Panama, of the other part

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But I think, all things considered, we should give great credit to Senator Nunn, Senator Lugar, and other American leaders in the administration and on the Hill who have been prepared, despite all the problems in resource flows to Russia, to sustain a quite significant budget meeting the dangers you described, doing it cooperatively for the common good.

Cependant, tout bien considéré, je crois qu'il faudrait accorder beaucoup de crédit au sénateur Nunn, au sénateur Lugar et à d'autres leaders américains de l'administration et du Congrès qui sont disposés, en dépit de toutes les difficultés que pose l'envoi de ressources en Russie, à appuyer un budget fort important pour faire face au danger que vous avez décrit, à le faire par la coopération pour le bien commun.


If he can allow himself to do this, it is because he knows that, on the one hand, American leaders give Israel carte blanche to do whatever it likes and that, on the other hand, Israel has got used to enjoying de facto impunity, courtesy of European leaders.

S’il se permet ça, c’est parce qu’il sait que, d’une part, les dirigeants américains donnent de toute façon carte blanche à Israël, quoi qu’il fasse, et que, d’autre part, les responsables européens ont habitué ce pouvoir à une impunité de fait.


This is the message being conveyed by distinguished American leaders such as former President Jimmy Carter, former Vice-President Al Gore, Senator Ted Kennedy and several other U.S. senators.

C'est le message qui a été adressé aux Américains par d'éminents leaders américains comme l'ex-président Jimmy Carter, l'ex-vice- président Al Gore, le sénateur Ted Kennedy et plusieurs autres sénateurs américains.


At the same time we are moving on several other fronts, whether it be ministers and government leaders talking to American leaders or whether it be Canadian officials taking the necessary steps for the WTO challenges.

En même temps, nous sommes actifs sur plusieurs autres fronts. Des ministres et dirigeants gouvernementaux ont des entretiens avec des dirigeants américains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My last point is to say that, on the other hand, I think the pressure that the American leaders are putting on the new leaders of Yugoslavia is extremely misplaced, irresponsible and dangerous.

Je dirais enfin et en revanche, que je trouve extrêmement déplacées, irresponsables et dangereuses les pressions des dirigeants américains sur les nouveaux dirigeants yougoslaves.


– (NL) Mr President, the American leaders do not seem to have learnt a great deal from the criticism of how they treated the Indians and other indigenous peoples.

- (NL) Monsieur le Président, les dirigeants américains ne semblent pas avoir retenu grand-chose des critiques quant à leur approche des indiens et d'autres peuples indigènes.


Over and above all this there is the very worrying situation in Guatemala and in other Central American countries. Freedoms are under attack again. Once again too, leaders and human rights defenders are being done away with.

On ne parle même plus de la situation extrêmement préoccupante au Guatemala et dans certains pays d’Amérique centrale, où nous assistons encore une fois à une attaque contre les libertés et à l’élimination de dirigeants et de défenseurs des droits de l'homme.


I do however honestly believe that any assessment of the summit has to acknowledge that its results have been satisfactory. This is substantiated by media reports in Europe, Latin America and the Caribbean and also through direct contacts with political leaders in Latin American countries. In particular, the summit is deemed to have developed political, economic and cultural dialogue between two parts of the world called upon to establish closer links and understand each other better.

Il est toujours possible d’aller plus loin dans tout processus mais, sincèrement, l’évaluation que nous pouvons réaliser - qui peut être envisagée sous l’angle de l’écho qu’elle a eu dans les médias, tant européens que d’Amérique latine ou des Caraïbes, ou dans les contacts directs avec les responsables politiques des pays d’Amérique latine - est la suivante : le sommet s’est avéré satisfaisant dans ses résultats et, surtout, en ce qui concerne le développement du dialogue politique, économique et culturel qu'il y a eu entre ces deux régions du monde avec une vocation claire et réciproque de rapprochement et de compréhension.


When I asked the honourable leader the other day in this chamber if our policy would be dictated by the Americans, he advised me that that is not the approach of the Canadian government, that we will have a made-in-Canada policy on dealing with natural gas emissions, but now I am being told that the Prime Minister of our country says the policy on the matter is: " Let us beat the Americans" .

Quand j'ai demandé à l'honorable leader l'autre jour à la Chambre si notre politique serait dictée par les Américains, il m'a répondu que telle n'était pas l'intention du gouvernement canadien, que nous aurions une politique conçue au Canada concernant les émissions de gaz à effet de serre. Or, j'apprends maintenant que le premier ministre de notre pays clame que la politique adoptée en la matière vise essentiellement à battre les Américains.


Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, yesterday U.S. Defense Secretary William Cohen and other senior American officials called Serb leader Slobodan Milosevic a war criminal.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, hier, le secrétaire américain à la Défense, William Cohen, et d'autres hauts fonctionnaires américains ont qualifié le leader serbe, Slobodan Milosevic, de criminel de guerre.




D'autres ont cherché : north american leaders' summit     other american leaders     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other american leaders' ->

Date index: 2021-05-17
w