Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisis reaction
Alternate day collection
Combat fatigue Crisis state Psychic shock
Every-other-day milk collection
Reaction to stress

Vertaling van "other day highlighted " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and diso ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


alternate day collection | every-other-day milk collection

ramassage tous les deux jours


Canada's Alcohol and Other Drugs Survey - Fact Sheet - Highlights Report

Enquête sur l'alcool et les autres drogues au Canada - Feuille de renseignements - Faits saillants


New Brunswick Alcohol and Other Drugs Survey: Highlights Report

New Brunswick Alcohol and Other Drugs Survey: Highlights Report


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either w ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


An Act to amend the Holidays Act (Flag Day) and to make consequential amendments to other Acts

Loi modifiant la Loi instituant des jours de fête légale (jour du drapeau) et d'autres lois en conséquence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is important that this heritage day highlight and assist others in remembering where we come from in terms of traditional fishing, hunting, and trapping opportunities and where we will go, as a nation, in the future.

Il est important que cette journée du patrimoine permette à d'autres Canadiens de se remémorer d'où notre nation tire les traditions de la pêche, de la chasse et du piégeage et de réfléchir à son avenir.


There are plenty of statistics highlighting the incredible volume of her work, the sheer number of the unveilings, walkabouts, Commonwealth tours, official foreign visits, garden parties, weekly meetings with the British prime minister of the day, attention to endless boxes of cabinet documents, hosting of foreign heads of state, investitures of honours on public officials and military heroes, presentations at ceremonies to recognize exceptional cultural figures, presiding at annual openings of Parliament, attendance at numerous religious anniversaries, listening to expressions of welcome from thousands of mayors and ...[+++]

Beaucoup de statistiques font ressortir l`incroyable volume de travail qu'elle a accompli et le nombre considérable d'activités auxquelles elle a pris part : inaugurations, bains de foule, visites du Commonwealth, visites officielles à l'étranger, réceptions en plein air, réunions hebdomadaires avec le premier ministre britannique, examen d'innombrables documents du Cabinet, accueil de chefs d'État étrangers, remise de décorations à des titulaires de charge publique et à des héros militaires, présentations à l'occasion de cérémonies visant à reconnaître des figures culturelles d'exception, présidence de la rentrée parlementaire annuelle, participation à de nombreux anniversaires religieux, écoute d'allocutions de bienvenue de milliers de ma ...[+++]


21. Calls on the Council and the Commission to use the World day and the European Day against the Death Penalty to highlight, among others, the cases of Sakineh Mohamadi Ashtiani, Zahara Bahrami, Mumia Abu-Jamal, Troy Davis, Oleg Grishkovstov, Andrei Burdyko and Ebrahim Hamidi, Suliamon Olyfemi and Siti Zainab Binti Duhri Rupa;

21. invite le Conseil et la Commission à utiliser la Journée mondiale et la Journée européenne contre la peine de mort pour mettre en avant, entre autres, les cas de Sakineh Mohamadi Ashtiani, Zahara Bahrami, Mumia Abu-Jamal, Troy Davis, Oleg Grishkovstov, Andrei Burdyko et Ebrahim Hamidi;


17. Calls on the Council and Commission to use the World day and the European day against the death penalty to highlight among others the cases of Sakineh Mohamadi Ashtiani, Zahara Bahrami, Mumia Abu-Jamal, Troy Davis, Oleg Grishkovstov, Andrei Burdyko and Ebrahim Hamidi;

17. invite le Conseil et la Commission à utiliser la Journée mondiale et la Journée européenne contre la peine de mort pour mettre en avant, entre autres, les cas de Sakineh Mohamadi Ashtiani, Zahara Bahrami, Mumia Abu-Jamal, Troy Davis, Oleg Grishkovstov, Andrei Burdyko et Ebrahim Hamidi;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Calls on the Council and the Commission to use the World day and the European Day against the Death Penalty to highlight, among others, the cases of Sakineh Mohamadi Ashtiani, Zahara Bahrami, Mumia Abu-Jamal, Troy Davis, Oleg Grishkovstov, Andrei Burdyko and Ebrahim Hamidi, Suliamon Olyfemi and Siti Zainab Binti Duhri Rupa;

20. invite le Conseil et la Commission à utiliser la Journée mondiale et la Journée européenne contre la peine de mort pour mettre en avant, entre autres, les cas de Sakineh Mohamadi Ashtiani, Zahara Bahrami, Mumia Abu-Jamal, Troy Davis, Oleg Grishkovstov, Andrei Burdyko, Ebrahim Hamidi, Suliamon Olyfemi et Siti Zainab Binti Duhri Rupa;


Other highlights of the OPEN DAYS week include:

Autres événements marquants de la semaine OPEN DAYS:


The report highlights non-tariff barriers in investment and public procurement and addresses some long running WTO problems such as issues concerning the US Jobs Act (FSC) and the repeal of the Byrd Amendment. The report comes out on the day the EU and US are lifting telecoms procurement sanctions against each other, bringing to an end a more than a decade-long dispute.

Ce rapport décrit les entraves rencontrées par les exportateurs et les investisseurs européens sur le marché américain. Ce rapport souligne l’existence d’obstacles non tarifaires dans les domaines de l’investissement et des marchés publics et traite de certaines questions faisant depuis longtemps l'objet d'un contentieux à l’OMC, comme la loi sur la création d’emplois (US Jobs Act – subventions FSC) et l’abrogation de l’amendement Byrd.


I should like to point out that the stands taken by the Ministers for Foreign Affairs when they met the other day highlighted these disagreements, these differing perceptions as to what constitutes a just war. Differing opinions were expressed about the expediency of intervention, about the repercussions of intervening or not intervening and about stability in the region.

Je tiens aussi à souligner qu’avant-hier, lors de la réunion des ministres des Affaires étrangères, certaines positions exprimées ont révélé ces divergences, ces approches différentes quant à la légitimité d’une guerre, ces points de vue différents sur l’opportunité d’une intervention, sur les conséquences d’une intervention ou d’une non-intervention ou encore sur la stabilité dans la région.


14. Supports the two-pillar strategy by highlighting the many convergences which exist in practice between the ECB and other major central banks; recalls that the long-term link between money and inflation is recognised by most academics; stresses, however, that first-pillar management is complex and may be ill-suited for day-to-day decision-making; takes due note of the fact that the objective for M3 is only expressed in terms of reference value and that the ECB does not react mechanically to deviations in reference value; conced ...[+++]

14. approuve la stratégie des deux piliers en soulignant les nombreuses convergences existant en pratique entre la BCE et d'autres banques centrales importantes; rappelle que le lien à long terme existant entre la monnaie et l'inflation est reconnu par la plupart des universitaires; souligne toutefois que la gestion du premier pilier est complexe et peut-être mal adaptée à la prise de décisions au jour le jour; prend dûment acte du fait que l'objectif de M3 n'est exprimé qu'en termes de valeur de référence et que la BCE ne réagit pas mécaniquement aux écarts par rapport à cette valeur de référence; admet que les améliorations statist ...[+++]


Honourable senators, given that this is the government's budget day in the other place, I thought it might be appropriate and timely to highlight one of those recommendations.

Honorables sénateurs, comme c'est aujourd'hui le jour où le gouvernement dépose son budget à l'autre endroit, je pense qu'il est opportun et indiqué de signaler une de ces recommandations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other day highlighted' ->

Date index: 2024-08-03
w