Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «other house carolyn » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act to amend the National Housing Act and the Central Mortgage and Housing Corporation Act and to make other related amendments

Loi modifiant la Loi nationale sur l'habitation et la Loi sur la Société centrale d'hypothèques et de logement et apportant des modifications connexes


Interregional Seminar on Housing through Co-operatives and other Non-Profit Associations

Séminaire interrégional sur la construction de logements grâce aux coopératives et aux associations à but non lucratif


Attitudes of seniors to special retirement housing, life tenancy arrangements and other housing options

Attitudes of seniors to special retirement housing, life tenancy arrangements and other housing options


Other problems related to housing and economic circumstances

Autres difficultés liées au logement et aux conditions économiques


pump housings or bodies of steel other than stainless steel for aircraft piston engines

corps de pompes en acier non inoxydable pour moteurs pistons pour l'aviation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Carolyn Parrish (Parliamentary Secretary to Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, as all other speakers in the House today have noted, this legislation ensures that the federal government pays its fair share of taxes to all municipalities in a timely fashion.

Mme Carolyn Parrish (secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, comme tous les autres députés qui ont pris la parole aujourd'hui l'ont fait remarquer, ce projet de loi assure que le gouvernement fédéral paiera en temps opportun sa juste part d'impôts à toutes les municipalités.


Pursuant to the Order of Reference from the House of March 19, 2001, question of privilege raised on March 14, 2001 by the Member for Provencher regarding the Department of Justice briefing the media on Bill C-15, An Act to amend the Criminal Code and to amend other Acts, prior to it being tabled in the House of Commons and at the exclusion of Members of Parliament. It was agreed, on motion of Carolyn Parrish, - That the original d ...[+++]

Conformément à l'ordre de renvoi de la Chambre du 19 mars 2001, question de privilège soulevée le 14 mars 2001 par le député de Provencher concernant le fait que le ministère de la Justice ait tenu une séance d'information pour les médias, excluant les parlementaires, au sujet du projet de loi C-15, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois, avant que ce dernier ne soit déposé à la Chambre des communes Il est convenu, sur motion de Carolyn Parrish, - - Que le délai dont le Sous-comité sur les affaires émanant des députés dispose pour faire rapport au Comité permanent sur la question du paragraphe 87(6) du Règlement, fixé au 16 avri ...[+++]


Members of the Committee present: From the Senate: The Honourable Senators Erminie Cohen, Joan Cook, Anne Cools, Mabel DeWare, Duncan Jessiman, Landon Pearson and Lucie Pépin. From the House of Commons: Carolyn Bennett, Sheila Finestone, Roger Gallaway, Eric Lowther and Caroline St-Hilaire Other Members of the House of Commons present: Marlene Catterall, Philip Mayfield.

De la Chambre des communes : Carolyn Bennett, Sheila Finestone, Roger Gallaway, Eric Lowther et Caroline St-Hilaire Autres députés présents : Marlene Catterall et Philip Mayfield.


From the House of Commons: Carolyn Bennett, Sheila Finestone, Paul Forseth, Roger Gallaway, Peter Mancini and Caroline St-Hilaire Other Members of the House of Commons present: Paul Szabo and Philip Mayfield.

De la Chambre des communes : Carolyn Bennett, Sheila Finestone, Paul Forseth, Roger Gallaway, Peter Mancini et Caroline St-Hilaire Autres députés présents : Paul Szabo et Philip Mayfield.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accordingly, in the company of Senators Marcel Prud'homme and Leo Kolber and our colleagues from the other House, Carolyn Bennett, Mark Assad, Yvon Charbonneau, Sarkis Assadourian and Irwin Cotler, I had the honour of being part of the parliamentary delegation accompanying the Prime Minister, the Right Honourable Jean Chrétien.

C'est ainsi qu'en compagnie des sénateurs Marcel Prud'homme et Leo Kolber, ainsi que de nos collègues de l'autre Chambre, MM. Mark Assad, Sarkis Assadourian, Mme Carolyn Bennett, MM. Yvon Charbonneau et Irwin Cotler, j'ai eu l'honneur de faire partie de la délégation parlementaire qui a accompagné le premier ministre, le très honorable Jean Chrétien.




D'autres ont cherché : other house carolyn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other house carolyn' ->

Date index: 2024-02-27
w