1. Expresses, on the occasion of 1 December 2006, World HIV/AIDS Day, its deepest concern and indignation at the spread of HIV/AIDS and other epidemics which mainly affect the poor, owing to the lack of access to medicines because of patents, the lack of economic resources allocated to combating such diseases by industrialised countries, in particular the G8, and the lack of research on major epidemics;
1. exprime, à l'occasion de la journée mondiale du VIH/sida du 1er décembre 2006, sa plus profonde inquiétude et indignation face à la propagation du VIH/sida et d'autres épidémies qui frappent essentiellement les pauvres et qui s'expliquent par le non-accès aux médicaments, du fait des brevets, par le sous-financement de la lutte contre ces maladies de la part des pays industrialisés, en particulier ceux du G8 et par le manque de recherche sur les grandes épidémies;