In general, the ombudsman for older adult justice and the Canadian older adult justice agency proposed by this bill perform non-regulatory functions such as examining issues, making reports, collecting and disseminating information and other like aspects.
En général, le protecteur des droits des aînés et l’Agence canadienne de protection des droits des aînés proposés dans ce projet de loi remplissent des fonctions qui ne relèvent pas de la réglementation, telles que l'examen des probèmes, la production de rapports, la collecte et la diffusion de renseignements, ainsi que d'autres tâches du genre.