Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teachers of English to Speakers of Other Languages
Teaching ESOL language class

Traduction de «other speakers even » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Teachers of English to Speakers of Other Languages

Teachers of English to Speakers of Other Languages


Syndrome with significant variations in manifestations even among members of the same family. Some affected individuals have no apparent signs or symptoms or only mild features, while others may have intellectual disability, delayed development and a

dup(17)(q12)


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, even if they include these other measures, the Conservative plan gives middle-class Canadians a small fraction of what it gives to the member for Durham.

Monsieur le Président, même si on tient compte de ces autres mesures, les Canadiens de la classe moyenne ne recevront encore qu'une fraction de ce que le plan conservateur va permettre au député de Durham d'économiser.


I imagine the President will be given only a very few minutes, and the other speakers even less.

J'imagine que le président ne se verra accorder que quelques minutes et les autres orateurs encore moins.


I imagine the President will be given only a very few minutes, and the other speakers even less.

J'imagine que le président ne se verra accorder que quelques minutes et les autres orateurs encore moins.


Honourable senators, I will be asserting that the Speaker pro tempore, in allowing Senator Murray's motion to proceed, was simultaneously disallowing any debate on that motion by recognizing Senator Joyal as the first speaker, even though the opposition leader, Senator Lynch-Staunton, and other senators, including myself, had risen before Senator Joyal.

Honorables sénateurs, je ferai valoir que la Présidente intérimaire, en permettant que se poursuive l'étude de la motion du sénateur Murray, empêchait du même coup la tenue de tout débat sur cette motion en reconnaissant le sénateur Joyal comme premier orateur, même si le leader de l'opposition, le sénateur Lynch-Staunton, et d'autres sénateurs, moi comprise, avaient demandé la parole avant le sénateur Joyal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honourable senators, I will be asserting that the Speaker pro tempore, in allowing Senator Murray's motion to proceed, was simultaneously disallowing any debate on that motion by recognizing Senator Joyal as the first speaker, even though the opposition leader, Senator Lynch-Staunton, and other senators, including myself, had risen before Senator Joyal.

Honorables sénateurs, je ferai valoir que la Présidente intérimaire, en permettant que se poursuive l'étude de la motion du sénateur Murray, empêchait du même coup la tenue de tout débat sur cette motion en reconnaissant le sénateur Joyal comme premier orateur, même si le leader de l'opposition, le sénateur Lynch-Staunton, et d'autres sénateurs, moi comprise, avaient demandé la parole avant le sénateur Joyal.


Mr Casaca, you and other speakers this evening have raised this issue, and the President-in-Office will underline this once more in a moment: in the debate about the legal basis – in other words, when do we refer to a disaster, when will assistance be provided, and what conditions will apply – the President-in-Office has agreed that there will be a conciliation procedure in due course here too.

Monsieur Casaca, vous - ainsi que d'autres orateurs ce soir - avez évoqué cette question, et le Président du Conseil insistera une nouvelle fois là-dessus : dans le débat sur les fondements juridiques - c'est-à-dire sur la question de savoir quand nous devons parler d'une catastrophe, quand l'aide sera octroyée et à quelles conditions -, le Président du Conseil a promis qu'une concertation aurait lieu.


Even more important – as Mr Poettering told the House earlier on, and other speakers have referred to this – last night the PPE-DE Group heard Yelena Bonner describe the situation in Russia today: Mr Putin came to Stockholm, Mr Persson gave him a cheque for EUR 100 million, the very next week Mr Putin begins yet another crack-down on the media.

Plus important même - comme M. Poettering l’a déclaré plus tôt au Parlement, et d’autres orateurs y ont fait référence -, la nuit dernière, le groupe parlementaire PPE-DE a entendu Yelena Bonner décrire la situation actuelle en Russie : M. Poutine est venu à Stockholm, M. Persson lui a remis un chèque de EUR 100 millions ; la semaine suivante, M. Poutine commençait à prendre de nouvelles mesures de répression contre les médias.


Instead she cut his speech to a strict three minutes, even though she had allowed the other speakers an extra minute and, finally, she did not allow the speaker on behalf of the Technical Group of Independent Members to speak.

Elle a en revanche coupé son intervention à 3 minutes juste, alors qu'elle avait accordé une minute de plus aux autres orateurs et enfin, elle n'a pas laissé parler l'orateur des non-inscrits.


Mr. Dennis J. Mills (Parliamentary Secretary to Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, even before the red book came into being during the last election, the Liberal team in opposition made a commitment that if we were to be given the trust of the people after that election, the small and medium size business community would be the centrepiece of any policy development that would be part of our agenda (1505 ) We believed in opposition and we believe now that the greatest hope Canadians have for putting other Canadians ...[+++]

M. Dennis J. Mills (secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, avant la publication du livre rouge, avant la dernière campagne électorale et alors qu'elle était dans l'opposition, notre équipe libérale s'était engagée, si elle obtenait la confiance de la population au moment des élections, à ce que les petites et moyennes entreprises du Canada soient au coeur de toute orientation élaborée dans le cadre de notre programme (1505) Nous croyions quand nous étions dans l'opposition et nous continuons de croire que les Canadiens doivent surtout miser sur les petites entreprises pour redonner du travail à ...[+++]


Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, even though the words of the question are changed, it is still quite obvious that any reference in this House to how the other house functions and how it chooses to allocate its office space is strictly the jurisdiction of the other house.

L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, même si le libellé de la question a changé, il est assez évident que toute question, dans cette enceinte, ayant trait au fonctionnement de l'autre endroit et à son mode d'attribution des bureaux relève strictement de l'autre endroit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other speakers even' ->

Date index: 2023-03-14
w