Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "other speakers i would like to congratulate commissioner barnier " (Engels → Frans) :

– (GA) Madam President, like the other speakers I would like to congratulate Commissioner Barnier, the Belgian Presidency and Jean-Paul Gauzès on the good work they have done.

– (GA) Madame la Présidente, comme les autres orateurs, je souhaiterais féliciter le commissaire Barnier, la Présidence belge et Jean-Paul Gauzès pour le bon travail qu’ils ont fourni.


– Mr President, like the other speakers, I would like to congratulate the rapporteur on what is a very important report.

– Monsieur le Président, tout comme les autres orateurs, j’aimerais féliciter le rapporteur pour ce qui s’avère un rapport très important.


– Mr President, like the other speakers, I would like to congratulate the rapporteur on what is a very important report.

– Monsieur le Président, tout comme les autres orateurs, j’aimerais féliciter le rapporteur pour ce qui s’avère un rapport très important.


I would encourage the government to avoid making it worse by failing to maintain in office one of the few individuals this Parliament has confidence in, listen to the will of Parliament and reappoint John Reid as Information Commissioner (1250) Mr. David Tilson (Dufferin—Caledon, CPC): Mr. Speaker, I would like to congratulate the member for South Surrey White Rock Cloverdale for his comments with respect to th ...[+++]

J'invite le gouvernement à ne pas laisser la situation s'envenimer encore davantage en refusant de maintenir en poste un des rares responsables en qui le Parlement a confiance. Je l'invite à tenir compte de la volonté du Parlement et à renouveler le mandat de John Reid à titre de commissaire à l'information (1250) M. David Tilson (Dufferin—Caledon, PCC): Monsieur le Président, j'aimerais féliciter le député de Surrey-Sud—White Rock—Cloverdale de ses remarques concernant cette motion importante visant à reconduire pour une année le mandat de John Reid au poste de commissaire à l'information.


Ms. Nancy Karetak-Lindell (Nunavut, Lib.): Mr. Speaker, I would like to congratulate Ann Meekitjuk Hanson on her appointment as commissioner of Nunavut.

Mme Nancy Karetak-Lindell (Nunavut, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais féliciter Ann Meekitjuk Hanson pour sa nomination à titre de commissaire du Nunavut.


Hon. Bill Graham (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I would like to congratulate the leader of the Bloc Québécois on his contention that the religion of some must not become the law of others.

L'hon. Bill Graham (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais féliciter le leader du Bloc québécois de sa formule soutenant que, dans une société laïque, la religion des uns ne doit pas devenir la loi des autres.


When we welcome them we have to ensure that everyone joining us in Canadian society is included and is given that equal opportunity to participate (1720) Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I would like to congratulate the minister responsible for the status of women for holding on to her position in the new cabinet at a time when many other women lost their places.

Lorsque nous les accueillons, nous devons veiller à ce que chaque immigrant s'ajoutant à la société canadienne s'y sente inclus et bénéficie d'une chance égale d'y participer (1720) Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, j'aimerais féliciter la ministre responsable de la condition féminine d'avoir conservée son poste dans le nouveau Cabinet, alors que tant d'autres femmes perdent actuellement leur emploi.


I would also like to say, despite the words of a previous speaker, that the Commission has participated fully, and I would like to praise Commissioner Barnier’s observations, which have been very important.

Consensus final. Je tiens à dire, malgré ce qu'a déclaré un orateur précédent, que la Commission a apporté sa contribution, et elle a été importante, et je tiens à faire l'éloge des notes de réflexion du commissaire Barnier, qui ont été très précieuses.


– Unlike the last speaker I would like to congratulate you, Commissioner, on your threat to cut off European funding.

- (EN) Contrairement à l'orateur précédent, je voudrais vous féliciter, Madame la Commissaire, pour avoir menacé de supprimer les financements européens.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, I would like to congratulate both my colleagues, the Minister of Industry and the Minister of Human Resources Development, and indeed all the other members of cabinet and caucus who were involved in this paper.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais féliciter mes deux collègues, soit le ministre de l'Industrie et la ministre du Développement des ressources humaines, ainsi que tous les autres membres du Cabinet et du caucus qui ont participé à l'élaboration de ce document.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other speakers i would like to congratulate commissioner barnier' ->

Date index: 2024-07-05
w