Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «other stages because everyone » (Anglais → Français) :

And it's very difficult for new entrants to come in, because they have to come in at all stages, because there's no one to deal with for the other stages because everyone is integrated.

Il est très difficile aux nouveaux arrivants de pénétrer sur le marché, parce qu'il leur faut s'intégrer à tous les niveaux et parce qu'il n'y a personne avec qui traiter aux autres niveaux étant donné que l'intégration est complète.


I used HIV as an alternate example because everyone is focused on H1N1 as if the only possible pandemic is an influenza virus, when potentially the most serious situation we can face is some other agent.

J'ai utilisé un autre exemple, celui du VIH, parce que tout le monde met l'accent sur le HIN1, comme si la seule pandémie possible était une pandémie d'influenza, tandis que les situations les plus graves auxquelles nous pourrions faire face pourraient être causées par d'autres agents.


Many things involving specific groups of people — whether they are women, or some other specialized occupation or whatever is out of whack — tend to fall off the table when it comes right down to it because everyone wants to get the maximum they can.

Nombre des aspects qui ne touchent que des groupes de personnes en particulier — qu'il s'agisse des femmes, d'un métier spécialisé ou de quelque autre cas de figure hors normes — ont tendance à être abandonnés lorsque les choses se corsent, chacun voulant obtenir le maximum.


If, at some point, we have something other than a democratic federation, the voices will not sing in harmony, because everyone will look after the interests of his or her electorate.

Et qu’à un moment, s’il n’existe pas quelque chose qui correspond à une fédération démocratique, les voix ne sont pas en harmonie, parce que chacun répond à son propre électorat.


Joking aside, I think that all of the statements annexed to this 2011 budget – because, yes, a budget in itself is also political, as Parliament showed with the political priorities that it included in the budget – whether on own resources, on European added value, on Lisbonisation – the Commission’s declaration – or in the context of this joint statement, which is important and which has already been followed by a letter from the Belgian Prime Minister, the current President of the European Union, I think that all these statements show that all the stages are going ...[+++]

Outre cette boutade, je pense que l’ensemble des déclarations qui sont jointes à ce budget 2011 – car oui, un budget en soi est également politique, le Parlement l’a démontré dans le cadre des priorités politiques qu’il avait insérées dans le cadre du budget –; que ce soit sur les ressources propres, sur la european added value, sur la lisbonnisation – déclaration de la Commission –, que ce soit dans le cadre de cette joint declaration, qui est importante et qui a déjà été suivie d’un courrier du Premier ministre belge, président actuel de l’Union européenne, je pense que toutes ces déclarations démontrent que toutes ces étapes vont dans la bonne ...[+++]


– I must apologise to Mr Balčytis and Mr Luhan: I cannot comply with their request because we already have numerous other speakers and we do not have enough time to let everyone speak. They will have to save it for another time.

– Je me dois de présenter mes excuses à MM. Balčytis et Luhan: je ne peux accéder à leur demande parce que nous avons déjà beaucoup d’autres orateurs et nous n’avons pas assez de temps pour laisser tout le monde parler.


If we do get an infection in one of our hospitals in the territories everyone in the territory is at risk, because everyone who would be going to the hospital for an emergency or for any other disease or any other accident would not have any place to go to if a hospital had to be closed, as has occurred in some locations (2235) The second point that is unique to the northern half of our great nation, which is probably about the size of all of Europe, i ...[+++]

Si une infection survenait dans un hôpital des Territoires, tous les habitants des Territoires seraient à risque, car toute personne qui aurait besoin d'aller à l'hôpital pour une urgence ou un accident n'aurait aucun autre hôpital où aller si un hôpital devait être fermé, comme cela est arrivé ailleurs (2235) L'autre chose qui est unique à la région septentrionale de notre grand pays, qui est probablement aussi grande que toute l'Europe, c'est que, pour une chirurgie importante ou d'autres traitements, les malades doivent être évacués dans des avions plus ou moins petits.


– (FR) Mr President, every four months now, at each summit, we see Europe giving itself a pat on the back and indulging in a quarterly self-celebration, whilst the number of demonstrators in the streets of Gothenburg, Nice and Barcelona increases and the people of Europe patently feel more support for the demonstrators than for their leaders who are gathered to hold their fine debates under ever-greater protection as we move from one summit to the next. The reason why the European Union is now wholly opposed to ultra-liberal globalisation is because everyone ...[+++]has realised that it has become globalisation’s main shoehorn, including at the last WTO summit at Doha. Europe – well, what you call Europe – the European institutions, in other words, have essentially become a funnel, which is trying to make the people of Europe approve a rule that is as old as the hills and that is the rule of money.

- Monsieur le Président, tous les trimestres, maintenant, à chaque sommet, nous voyons l'Europe s'auto-célébrer, une auto-célébration trimestrielle, alors que, dans les rues, à Göteborg, à Nice, à Barcelone, le nombre de manifestants augmente et que manifestement les peuples européens sont beaucoup plus du côté de ces manifestants que du côté de leurs dirigeants réunis dans de bonnes guerres de plus en plus protégées, de sommet européen en sommet européen.


We have included these in this first stage because we have seen that they are cost effective and because they are ones that we can tackle within the next two years. We will then naturally continue with the other areas.

Nous avons inclus ces mesures dans la première phase parce que nous avons constaté qu’elles étaient efficaces en termes de coût et qu’elles étaient de nature à pouvoir être appliquées au cours des deux prochaines années.


All of those are elements where there is not a very large difference of opinion between age groups, because everyone seems to be in favour, but if anything, young people are always a little more favourable, again demonstrating that languages, learning a second language and learning French continue to be relevant because it is something that has even greater appeal to younger Canadians than others.

Tous ces éléments pour lesquels il n'existe pas une grande divergence d'opinion entre les groupes d'âge, parce que chacun semble y être favorable et que les jeunes sont toujours un peu plus favorables, témoignent une fois de plus que les langues, l'apprentissage d'une langue seconde et l'apprentissage du français continuent d'être pertinents parce que c'est un aspect qui présente un intérêt encore plus grand chez les jeunes Canadiens que dans les autres groupes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other stages because everyone' ->

Date index: 2021-08-08
w