Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All other things being equal
All things being equal
Among other things
Ceteris paribus
If things were to be done twice all would be wise
Inter alia
Other things being equal
Other things being-equal
Other things equal

Traduction de «other things could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal

ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs


if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]

si jeunesse savait, si vieillesse pouvait


One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others

Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.


all other things being equal | other things being equal

toutes choses égales par ailleurs


all things being equal [ all other things being equal ]

toutes choses pareilles [ toutes choses égales | toutes choses égales d'ailleurs ]


Definition: Dementia developing in the course of HIV disease, in the absence of a concurrent illness or condition other than HIV infection that could explain the clinical features.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.


among other things | inter alia

entre autres | entre autres éléments


ceteris paribus | other things being-equal

ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The process could still be improved to ensure, among other things, a balanced stakeholder participation in the standardisation process.

Ce processus pourrait encore être amélioré de manière à garantir, entre autres, une participation équilibrée des parties prenantes aux différentes étapes de la normalisation.


Then comes a practical application from Peter Kemball of Acorn Partners who said: “It is a very basic, philosophical problem, if you will, grounded in economics, and I just happen to have concluded, having watched things over the years, that while there are some very good things that have happened as a result of these organizations”—crown corporations—“those things could come about in other ways”.

Vient ensuite une application d'ordre pratique de Peter Kemball de la société Acorn Partners. Il déclare: «C'est, au fond, un problème fondamental qui relève de l'économique et, après avoir suivi la situation pendant des années, j'en conclus que, même si ces organisations»—ces sociétés d'État—«ont donné d'excellents résultats, ces derniers se seraient concrétisés autrement».


The Single Market Integration Report, published in tandem with the AGS, shows that fully implementing the Services Directive – for example, by lifting operating restrictions based on the nationality of service providers or removing fixed tariffs for regulated professions, among other thingscould lead to a 2.6% increase in GDP growth.

Publié en tandem avec l'EAC, le rapport sur l’état de l'intégration du marché unique montre que la mise en œuvre intégrale de la directive sur les services – notamment par la suppression des restrictions fondées sur la nationalité du prestataire de services ou des honoraires fixes pour les professions réglementées - pourrait accroître de 2,6 % la croissance du PIB.


However, as my colleague mentioned with regard to his province—and we could give other examples—things could be done differently, we could think about things in a different way, and parliamentarians could be given the information they need.

Selon la réponse du gouvernement, il ne semble pas y avoir une volonté ferme de changement. Pourtant, comme le collègue l'a mentionné en ce qui a trait à sa propre province — et on aurait d'autres exemples à donner —, il est possible de faire autrement, de penser les choses autrement et de fournir aux parlementaires l'information qui est requise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It could imply, amongst other things, that creditors should not market the credit so that the marketing significantly impairs or is likely to impair the consumer’s ability to carefully consider the taking of the credit, or that the creditor should not use the granting of the credit as a main method of marketing when marketing goods, services or immovable property to consumers.

Il pourrait prévoir, entre autres, que les prêteurs ne peuvent pas commercialiser un crédit d’une façon qui altère ou est susceptible d’altérer sensiblement la capacité du consommateur à réfléchir avec soin à la contraction d’un crédit, ou que le prêteur ne peut pas utiliser l’octroi d’un crédit comme méthode principale de commercialisation lors de la commercialisation de biens, de services ou de biens immobiliers auprès des consommateurs.


The remit of the expert group would also include the undertaking of a study of the different procedures in place across Member States, with a view to seeing whether these might be capable of being more closely aligned, so that the existence of a multiplicity of rules, which, among other things, raise the cost of cross-border Settlement, could be eliminated or substantially reduced.

Le mandat du groupe d'experts inclurait aussi le lancement d'une étude sur les différentes procédures en vigueur dans les États membres, afin de déterminer la possibilité de les rapprocher davantage et, ce faisant, d'éliminer ou de réduire nettement la multiplicité des règles qui, entre autres choses, renchérit le coût du règlement-livraison transfrontalier.


More specifically as regards natural gas, this consultation framework could turn into a negotiation framework in order to meet among other things the need for long-term supply contracts.

S'agissant plus spécifiquement du gaz naturel, ce cadre de concertation pourrait se transformer en cadre de négociation afin de répondre, notamment, à la nécessité de contrats d'approvisionnement à long terme.


On the basis of a Commission proposal the Council at its meeting on 21 June 1999 gave new impetus to activities relating to quality and to sustainable tourism, which will certainly be of benefit to the outermost regions.Future "direct action" in the field of tourism could involve, amongst other things, projects to promote the incorporation of best quality-management practice, covering also the environmental aspects.

Les futures "actions directes" dans le domaine du tourisme pourraient concerner, notamment, des projets visant à promouvoir l'intégration de bonnes pratiques de gestion de la qualité, y compris les aspects environnementaux, dans le fonctionnement des entreprises liées au tourisme.


Some of these things could be evaluated in what we call the post-market environment; in other words, it is already out there and we could be doing studies to amass the evidence to answer some of these questions, and we could do that without enormous expense.

Il serait parfois possible de les évaluer dans ce que nous appelons le contexte après mise en marché. Autrement dit, les outils sont déjà là, et nous pourrions faire des études pour amasser les données nécessaires pour répondre à certaines questions, et cela pourrait se faire sans engager des dépenses énormes.


It also emphasises that things could get worse as a result, on the one hand, of developments in the economic situation, particularly the current recession, and labour market trends (long-term unemployment, unstable jobs) and, on the other, of changing family structures (situations of isolation).

Elle insiste sur les risques d'aggravation qui résultent des évolutions d'une part de la situation économique, et en particulier la récession actuelle et l'évolution du marché de l'emploi (chômage de longue durée, emplois précaires) et d'autre part des structures familiales (situations d'isolement).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other things could' ->

Date index: 2022-08-02
w