Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "others today proving " (Engels → Frans) :

The annual bathing water report published today proves the value of the legislation and the years of investment in waste water infrastructure and other pollution reduction measures.

Le rapport annuel sur les eaux de baignade, publié aujourd’hui, prouve le mérite de la législation et des années d’investissements dans les infrastructures de traitement des eaux usées et autres mesures de réduction de la pollution.


Contrary to what some members on the other side said, that they are listening to farmers, they're just proving their point today that they haven't done so.

Mes collègues d'en face prétendent écouter les agriculteurs, mais ils viennent de prouver aujourd'hui le contraire.


Through his comments, the parliamentary secretary is proving exactly what others have criticized him for today.

Par ses propos, le secrétaire parlementaire prouve exactement ce qu'on dénonce aujourd'hui.


It is important, however, not to close the door to other components of the energy mix, such as clean coal and other renewables which, although not yet able to replace all of the sources in use today, may prove to be the winning alternative in the future.

Il importe toutefois de ne pas fermer la porte à d’autres éléments du bouquet énergétique comme le charbon propre et d’autres énergies renouvelables qui, si elles ne sont pas encore capables de remplacer les sources utilisées aujourd’hui, pourraient devenir la solution de remplacement idéale à l’avenir.


It is important, however, not to close the door to other components of the energy mix, such as clean coal and other renewables which, although not yet able to replace all of the sources in use today, may prove to be the winning alternative in the future.

Il importe toutefois de ne pas fermer la porte à d’autres éléments du bouquet énergétique comme le charbon propre et d’autres énergies renouvelables qui, si elles ne sont pas encore capables de remplacer les sources utilisées aujourd’hui, pourraient devenir la solution de remplacement idéale à l’avenir.


The report calls coercively on the Cyprus Government to accept it, as did Messrs Oostlander, Verheugen and others today, proving how hypocritical their proclamations are about respect for international law.

Le rapport fait pression sur le gouvernement chypriote pour qu’il accepte ce plan, comme l’ont fait aujourd’hui MM. Oostlander et Verheugen et d’autres orateurs, démontrant l’hypocrisie de leurs déclarations quant au respect du droit international.


I should like to end by expressing my pride as an Italian Member of this Parliament – a feeling that any other European Member would feel in these circumstances – at taking part in a founding action of the European Union, a Union which is today led by two Italian representatives, Silvio Berlusconi and Romano Prodi. We are certain they will not disappoint us but will, instead, prove worthy of Italy’s history and the creation of the ...[+++]

Je voudrais conclure en exprimant ma fierté - un sentiment que n’importe quel autre collègue européen éprouverait dans les mêmes circonstances -, en tant que député italien, de participer à un acte fondateur de l’Union européenne, une Union qui, aujourd’hui, a à sa tête deux représentants italiens, MM. Berlusconi et Prodi.


I should like to end by expressing my pride as an Italian Member of this Parliament – a feeling that any other European Member would feel in these circumstances – at taking part in a founding action of the European Union, a Union which is today led by two Italian representatives, Silvio Berlusconi and Romano Prodi. We are certain they will not disappoint us but will, instead, prove worthy of Italy’s history and the creation of the ...[+++]

Je voudrais conclure en exprimant ma fierté - un sentiment que n’importe quel autre collègue européen éprouverait dans les mêmes circonstances -, en tant que député italien, de participer à un acte fondateur de l’Union européenne, une Union qui, aujourd’hui, a à sa tête deux représentants italiens, MM. Berlusconi et Prodi.


I want to put on record today some facts as they relate to that issue to coincide with some of the other amendments the member is proposing to prove to all the people who are listening, particularly in Quebec, how ridiculous this situation has become.

Je tiens à citer ici officiellement des faits qui concerne cette question et qui sont en rapport avec d'autres amendements que propose la députée. Cela montrera à tous ceux qui sont à l'écoute, en particulier au Québec, à quel point cette situation est devenue ridicule.


These are channels which many other European leaders have subsequently made use of, and which today are proving precious in the construction of a solid alliance against terrorism.

Canaux que, par la suite, de nombreux autres dirigeants européens ont décidé d'emprunter et qui, aujourd'hui, sont bien utiles pour la constitution d'une alliance solide contre le terrorisme.




Anderen hebben gezocht naar : infrastructure and other     report published today     published today proves     other     point today     they're just proving     exactly what others     him for today     secretary is proving     door to other     use today     may prove     verheugen and others     others today     others today proving     any other     which is today     prove     record today     member is proposing     which many other     which today     today are proving     others today proving     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'others today proving' ->

Date index: 2021-11-22
w