On the third day of Christmas the minister of HRD, having no understanding of the meaning of insurance, gave us three French Canadian leaders who, to no one's surprise, babbled on incessantly about Quebec and how unemployment in Quebec was distinct from all other unemployment in the rest of Canada and who felt, as always, that no one understood them.
Le troisième jour après Noël, le ministre du Développement des ressources humaines, ne comprenant pas ce qu'est l'assurance, nous a donné trois chefs canadiens français qui, à la surprise de personne, parlent sans cesse du Québec et du caractère distinct du chômage au Québec et estiment, comme toujours, que personne ne les comprend.