Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatively
Anxiety depression
As an alternative
Except as otherwise provided
Except as provided
Except where otherwise prescribed
Except where otherwise provided
If not
Instead
NEC
NOC
Not elsewhere classified
Not otherwise classified
Otherwise
Unless otherwise indicated
Unless otherwise provided
Waste not otherwise specified in the catalogue
Wastes not otherwise specified in the list
When not otherwise provided for

Traduction de «otherwise not justified » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unless otherwise provided [ unless otherwise indicated | when not otherwise provided for | except as otherwise provided | except where otherwise provided | except where otherwise prescribed | except as provided ]

sauf disposition contraire [ sous réserve de prescription contraire | sauf dispositions contraires ]


Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]


Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptom ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]


waste not otherwise specified in the catalogue | wastes not otherwise specified in the list

déchets non décrits ailleurs dans le catalogue


wastes from the manufacture, formulation, supply and use of fine chemicals and chemical products not otherwise specified | wastes from the MFSU of fine chemicals and chemical products not otherwise specified

déchets provenant de la FFDU de produits chimiques issus de la chimie fine et de produits chimiques non spécifiés ailleurs


packaging, absorbents, wiping cloths, filter materials and protective clothing not otherwise specified | waste packaging; absorbents, wiping cloths, filter materials and protective clothing not otherwise specified

emballages,absorbants,chiffons d'essuyage,matériaux filtrants et vêtements de protection(non spécifiés ailleurs)


not otherwise classified [ NOC | not elsewhere classified ]

non classé ailleurs


not otherwise classified | not elsewhere classified | NEC

non classé ailleurs | NCA


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of orga ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment pe ...[+++]


alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]

autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. Takes note that in seven cases, the Court of Auditors still noted a high level of cancellations of carry-overs from previous years; observes that such carry-overs indicate that the appropriations carried over were made on the basis of over-estimated needs or were otherwise not justified; calls upon the agencies to do everything in their power, especially to implement better budgetary planning processes, to prevent future carry-overs, in particular concentrating on those agencies, that cancelled carry-overs from previous years;

18. prend acte du fait qu'un niveau élevé d'annulation de crédits reportés d'exercices précédents a encore été relevé par la Cour dans sept cas; observe que ces annulations montrent que les crédits reportés avaient été engagés de manière injustifiée ou sur la base de besoins surestimés; demande aux agences de faire tout ce qui est en leur pouvoir particulièrement pour mettre en œuvre de meilleurs processus de planification budgétaire et pour prévenir de futurs reports, en ciblant notamment les agences qui ont annulé des crédits repo ...[+++]


18. Takes note that in seven cases, the Court of Auditors still noted a high level of cancellations of carryovers from previous years; observes that such carryovers indicate that the appropriations carried over were made on the basis of over-estimated needs or were otherwise not justified; calls upon the Network to do everything in its power to prevent future carryovers, in particular concentrating on those agencies, that cancelled carryovers from previous years;

18. prend acte du fait qu'un niveau élevé d'annulation de crédits reportés d'exercices précédents a encore été relevé par la Cour dans sept cas; observe que ces annulations montrent que les crédits reportés avaient été engagés de manière injustifiée ou sur la base de besoins surestimés; demande au réseau de faire tout ce qui est en son pouvoir pour prévenir de futurs reports, en ciblant notamment les agences qui ont annulé des crédits reportés d'exercices précédents;


On completing its review, the Commission concluded that the SuperGrid project suffered from market failures justifying the use of public aid and that the aid gave enterprises a necessary and sufficient incentive to change their behaviour and carry out a project they would not otherwise have undertaken.

À l'issue de son examen, la Commission a conclu que le projet SuperGrid souffre de défaillances de marché légitimant le recours à l'aide publique, et que l'aide est à la fois nécessaire et suffisante pour inciter les entreprises à modifier leurs comportements et réaliser un projet qu'elles n'auraient pas mené spontanément.


However, the Court observes that such a restriction, in so far as its purpose is to guarantee sufficient housing for the low-income or otherwise disadvantaged sections of the local population, may be justified by requirements relating to social housing policy in a Member State as an overriding reason in the public interest.

Toutefois, la Cour relève qu’une telle restriction, dans la mesure où elle vise à assurer une offre de logement suffisante à des personnes ayant un faible revenu ou à d’autres catégories défavorisées de la population locale, peut être justifiée par des exigences liées à la politique de logement social d’un État membre, en tant que raison impérieuse d’intérêt général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You have warned us that we many not have sufficient justification upfront, statistically or otherwise, to justify doing that adjustment to the charter right.

Vous nous avez mis en garde contre le fait que nous n'avons pas suffisamment de justifications, statistiques ou autres pour apporter ce changement à ce droit prévu dans la Charte.


This is of enormous significance for us, not only because of human rights, which should be guaranteed by other means, but also because stabilising regions like this on the basis of democracy and the rule of law is the best security policy we can pursue in our own interests; we should indeed ensure that stability prevails there in such a way that people have a future and do not fall prey to fundamentalism, as they would otherwise be justified in doing.

C’est extrêmement important pour nous, non seulement au niveau des droits de l’homme, qui devraient être garantis par d’autres moyens, mais aussi parce que stabiliser ces régions sur la base de la démocratie et de l’État de droit est la meilleure politique de sécurité que nous puissions mener dans notre propre intérêt; en effet, nous devrions garantir dans la région une stabilité durable capable d’offrir un futur à la population et de lui permettre de ne pas devenir la proie du fondamentalisme, ce qu’elle serait en droit de faire autrement.


3. Recalls its commitment to provide the European institutions with the appropriate means to prepare for enlargement and to ensure their proper functioning after accession takes place; underlines the fact, nevertheless, that enlargement cannot be used to substantiate otherwise poorly justified requests for appropriations; considers that the Council's examination of the institutions' requests under the 2004 budget has again been based on an across-the-board approach and points out that a closer examination of real needs by Parliament has been necessary;

3. rappelle son engagement à fournir aux institutions européennes les moyens adéquats pour la préparation de l'élargissement et à veiller à leur bon fonctionnement au terme de celui-ci; souligne toutefois que l'élargissement ne saurait justifier d'autres demandes de crédits mal justifiées; estime que l'examen par le Conseil des demandes des institutions pour le budget 2004 s'est à nouveau avéré très général et qu'un examen plus détaillé des besoins réels par le Parlement s'est révélé indispensable;


We must remember that it would be difficult, otherwise, to justify the special nature of the arrangements that specifically apply to Latin America, to which we are linked by a political and economic partnership that is very ambitious compared with our relationship with other countries, and Asian countries in particular, which have a comparable level of development and are also facing the task of combating drugs but do not benefit from the ‘drugs’ arrangements.

Il faut savoir que nous aurions du mal à justifier autrement la spécificité du régime particulier à l'Amérique latine auquel nous lie un partenariat politique et économique très ambitieux par rapport à d'autres pays du monde et notamment les pays asiatiques, dont le niveau de développement est comparable, et qui sont pareillement confrontés à la lutte contre la drogue et ne bénéficient pas de ce régime "drogue".


The Court of Justice has ruled that a reduction in tax revenue does not constitute a pressing reason of public interest justifying a measure that would otherwise violate a fundamental freedom under the Treaty.

Par ailleurs, la Commission rappelle la jurisprudence de la Cour de Justice selon laquelle la réduction de recettes fiscales ne constitue pas une raison impérieuse d'intérêt général pouvant justifier une mesure en principe contraire à une liberté fondamentale du traité.


Such a sum justifies the ambitious aim of increasing by 22 000 the number of jobs that would otherwise have been in existence in 1999 on the basis of current trends (1) Advisory Committe on the Development and Conversion of Regions; Committee under Article 124 of the Treaty; Management Committee on Agricultural Structures and Rural Development; Standing Management Committee on Fisheries Structures.

Un tel montant justifie l'objectif ambitieux d'un apport supplémentaire de 22 000 emplois par rapport à la situation qui aurait prévalu en 1999 dans la ligne de la tendance actuelle. ____________ (1) Comité consultatif pour le développement et la reconversion des régions; Comité au titre de l'art. 124 du Traité; Comité de gestion des Structures agricoles et du développement rural; Comité de gestion permanent des structures de la pêche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'otherwise not justified' ->

Date index: 2021-04-17
w