Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I've been practising
Tax

Vertaling van "ottawa i've seen " (Engels → Frans) :

NAPO is contacted fairly frequently by the media, and recently, in Ottawa, we've seen two protests against the homelessness crisis in this country.

Les médias s'adressent assez régulièrement à l'ONAP et récemment, on a assisté à Ottawa à deux manifestations contre la crise de l'itinérance au Canada.


Since I've been here in Ottawa, I've seen a huge rise in prescriptions for antidepressants that seems to be out of control.

Depuis que je suis ici à Ottawa, j'ai constaté une augmentation énorme des ordonnances délivrées pour des antidépresseurs, à un point tel qu'on semble avoir perdu tout contrôle de la situation.


We've already seen successful cooperation with border control staff and online selling platforms.

Une coopération fructueuse a déjà pu être instaurée avec des services de contrôle frontalier et des plateformes de commerce en ligne.


From the work I've done I've been in public life now since 1990, first in Ontario and now in Ottawa I've seen governments do that.

D'après le travail que j'ai effectué — je suis dans la vie publique depuis 1990, d'abord en Ontario et maintenant à Ottawa —, j'ai vu diverses instances gouvernementales procéder ainsi.


I've been practising [tax] law for 35 years this is the single most misguided proposal I've seen out of Ottawa in 35 years.

J'ai 35 années d'expérience dans le domaine du droit [fiscal]. Pendant toutes ces années, je n'ai jamais vu proposition plus malavisée à Ottawa.


D. whereas developments in arms transfer controls continue to move forward at the regional and international levels, as can be seen in particular from the international ban on anti-personnel mines (1997 Ottawa Convention) and the associated decline in the number of people killed or injured by anti-personnel mines, and whereas such developments continue to require the full support of the EU, in particular after the outcome of the U ...[+++]

D. considérant que le contrôle des transferts d'armements continue de se développer aux niveaux régional et international avec, notamment, l'interdiction internationale des mines antipersonnel (Convention d'Ottawa, 1997) et le recul lié à celle-ci du nombre de personnes blessées ou tuées par des mines antipersonnel, et que ce développement continue de nécessiter le soutien total de l'UE, en particulier après les conclusions de la Conférence d'examen des Nations unies sur les ALPC qui s'est tenue du 26 juin au 7 juillet 2006 à New Yor ...[+++]


D. whereas developments in arms transfer controls continue to move forward at the regional and international levels, as can be seen in particular from the international ban on anti-personnel mines (1997 Ottawa Convention) and the associated decline in the number of people killed or injured by anti-personnel mines, and whereas such developments continue to require the full support of the EU, in particular after the outcome of the U ...[+++]

D. considérant que le contrôle des transferts d'armements continue de se développer aux niveaux régional et international avec, notamment, l'interdiction internationale des mines antipersonnel (Convention d'Ottawa, 1997) et le recul lié à celle-ci du nombre de personnes blessées ou tuées par des mines antipersonnel, et que ce développement continue de nécessiter le soutien total de l'UE, en particulier après les conclusions de la Conférence d'examen des Nations unies sur les ALPC qui s'est tenue du 26 juin au 7 juillet 2006 à New Yor ...[+++]


D. whereas developments in arms transfer controls continue to move forward at the regional and international levels, as can be seen in particular from the international ban on anti-personnel mines (1997 Ottawa Convention) and the associated decline in the number of people killed or injured by anti-personnel mines, and whereas such developments continue to require the full support of the EU, in particular after the outcome of the UN ...[+++]

D. considérant que le contrôle des transferts d'armements continue de se développer aux niveaux régional et international avec, notamment, l'interdiction internationale des mines antipersonnel (Convention d'Ottawa, 1997) et le recul lié à celle-ci du nombre de personnes blessées ou tuées par des mines antipersonnel, et que ce développement continue de nécessiter le soutien total de l'UE, en particulier après les conclusions de la Conférence d'examen des Nations unies sur les ALPC qui s'est tenue du 26 juin au 7 juillet 2006 à New York ...[+++]


K. regretting the fact that the United States government, unlike almost all EU governments, is unwilling to sign the 1997 Ottawa Declaration banning the use of landmines, the destructive effect which can be seen every day in former Yugoslavia,

K déplorant que le gouvernement des États-Unis, à la différence de la quasi-totalité des gouvernements des États membres de l'Union européenne, ne soit pas disposé à signer la Convention d'Ottawa de 1997 sur l'interdiction des mines antipersonnel et sur leur destruction, dont les effets destructeurs se manifestent jour après jour en ex-Yougoslavie;


In my time in Ottawa I've seen— Again, perception is reality.

Quand j'étais à Ottawa, j'ai vu.Je répète que les impressions deviennent la réalité.




Anderen hebben gezocht naar : ottawa     we've seen     here in ottawa     i've seen     we've already seen     now in ottawa     ottawa i've seen     out of ottawa     proposal i've seen     mines 1997 ottawa     continue to move     can be seen     1997 ottawa     time in ottawa     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

ottawa i've seen ->

Date index: 2022-07-09
w