Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gold Initiative
Inheritance Tax Reform
Our Right Trusty and Right Well-Beloved
Our account with you
Our deposit to you
The Five Beloved
The Five Beloved Ones
W.o.r.
Without any acknowledgment prejudicial to our interests
Without our responsibility

Vertaling van "our beloved " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Our Right Trusty and Right Well-Beloved

Notre très fidèle et bien-aimé


the Five Beloved [ the Five Beloved Ones ]

cinq Biens-Ais


Part of our Past, Building our Future [ Citizenship and Immigration - Part of Our Past, Building our Future ]

Une tradition qui bâtit l'avenir [ Citoyenneté et Immigration - Une tradition qui bâtit l'avenir ]


our deposit to you | our account with you

notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous


Federal Popular Initiative, «Secure our Swiss gold (Gold Initiative)» | Gold Initiative

Initiative populaire fédérale «Sauvez l'or de la Suisse (Initiative sur l'or)» | Initiative sur l'or


without any acknowledgment prejudicial to our interests

sans reconnaissance préjudiciable aucune


Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform

Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale


without our responsibility | w.o.r.

sans responsabilité de notre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I ask everyone to join in extending our congratulations to our artist in the House, our playwright parliamentarian, our beloved member for Dartmouth.

Je demande à tous les députés de féliciter avec moi notre artiste, notre parlementaire dramaturge, notre bien-aimée députée de Dartmouth.


I also want to commend the many extraordinary performances by all the Canadian athletes, who have truly outdone themselves. As our beloved Roch Voisine wrote and sings—accompanied by the Montreal Symphony Orchestra, no less—our athletes are “living out their dreams”, and it is an honour for our government to support high-level sport and allow them to do just that.

Tel que l'a composé et le chante notre célèbre Roch Voisine, accompagné de l'orchestre symphonique de Montréal, c'est Pour l'honneur que notre gouvernement soutient le sport de haut niveau nous permettant l'atteinte de performances sportives exceptionnelles.


[75] Case C-394/11 Belov, the first Roma-specific discrimination case referred to the Court of Justice was declared ‘not admissible’ by the Court on 31 January 2013, since the Bulgarian Equality Body (which referred the case to the Court) was not considered to be a court or tribunal within the meaning of the Treaty.

[75] L'affaire C-394/11, Belov, qui est la première affaire de la discrimination à l'égard des Roms portée devant la Cour de justice, a été déclarée «irrecevable» par la Cour le 31 janvier 2013, dans la mesure où un organisme bulgare de promotion de l’égalité (qui avait saisi la Cour) n’a pas été considéré comme une juridiction au sens du traité.


Nothing in this bill or any other piece of legislation can take away or reduce our basic human rights that are an irrevocable and essential part of our beloved Canada.

Rien dans ce projet de loi ou dans n'importe quel autre texte de loi ne peut nous retirer en tout ou en partie nos droits fondamentaux, qui forment une partie essentielle et irrévocable de notre cher Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a Finn, I would ask the Prime Minister of our beloved neighbour and the country to hold the presidency the following question. The conclusions of Stockholm state that the sound economic situation that has lasted quite a long time now in the European Union would not have been possible without monetary and economic union: has the Swedish government started preparations to fulfil their Community obligations by joining the third phase of monetary and economic union?

Le Finlandais que je suis pose la question au Premier ministre du pays qui est notre voisin cher et qui assure la présidence : il est dit dans les décisions de Stockholm que la bonne situation économique qui dure depuis un certain temps dans l’Union européenne n’aurait pas été possible sans l’Union économique et monétaire.


We are, of course, all pleased that a compromise has finally been reached, and I have, in fact, always agreed with you that the Commission clearly does not want to destroy football. I got a few bloody noses at home for supporting you to such an extent, but by now I think that even the rather rude Mr Beckenbauer will have recognised that you are not trying to destroy his beloved football.

Nous avons tous été très contents qu’un compromis ait enfin été trouvé et j’ai toujours été d’accord avec vous qu’il est clair que la Commission ne veut pas détruire le football. J’ai parfois reçu des coups dans mon pays, parce que j’étais trop de votre côté, mais, depuis lors, l'impoli Beckenbauer doit avoir reconnu que vous ne détruisez pas son football.


The appointment of Léonce Mercier, whom we welcome very much as our new whip, will take effect only upon the resignation of our beloved whip Senator Hébert.

La nomination de Léonce Mercier, que nous sommes très heureux d'accueillir comme notre nouveau whip, entrera en vigueur dès que notre bien-aimé whip, le sénateur Hébert, aura démissionné.


I am sure that all senators will join me in expressing our congratulations to the officials and the legion of volunteers who put on this world-class event and, more particularly, the athletes from Canada, who brought much goodwill and great honour to our beloved country.

Je suis certain que tous les sénateurs se joindront à moi pour offrir nos félicitations aux officiels et à la légion de bénévoles qui ont organisé cette manifestation de calibre mondial et, plus particulièrement, aux athlètes du Canada, qui ont fait honneur à notre pays bien-aimé.


Please allow me to mention, of all of them, a man from whom I have personally learned a great deal, calling to mind the ten years of battles he fought in this hemicycle, our beloved Altiero Spinelli.

Permettez-moi d'en citer une pour toutes les autres, une personnalité qui m'a beaucoup appris et dont je me souviens bien des combats, pendant ses dix ans de présence au sein de cet hémicycle: ce cher Altiero Spinelli.


B. Subheading 1509 10 covers only olive oils defined in Sections I and II belov obtained solely using mechanical or other physical means under conditions, and particularly thermal conditions, that do not lead to deterioration of the oil, and which have undergone no treatment other than washing, decantation, centrifugation or filtration.

B. Ne relèvent de la sous-position 1509 10 que les huiles d'olive définies aux points I et II ci-après obtenues uniquement par des procédés mécaniques, ou par d'autres procédés physiques, dans des conditions, notamment thermiques, n'altérant pas l'huile, et qui n'ont subi d'autres traitements que le lavage, la décantation, la centrifugation et la filtration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our beloved' ->

Date index: 2021-10-12
w