Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be dismayed
Dismayed
Gold Initiative
Inheritance Tax Reform
Our account with you
Our deposit to you
W.o.r.
Without any acknowledgment prejudicial to our interests
Without our responsibility

Vertaling van "our dismay " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Part of our Past, Building our Future [ Citizenship and Immigration - Part of Our Past, Building our Future ]

Une tradition qui bâtit l'avenir [ Citoyenneté et Immigration - Une tradition qui bâtit l'avenir ]






our deposit to you | our account with you

notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous


Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform

Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale


Federal Popular Initiative, «Secure our Swiss gold (Gold Initiative)» | Gold Initiative

Initiative populaire fédérale «Sauvez l'or de la Suisse (Initiative sur l'or)» | Initiative sur l'or


without our responsibility | w.o.r.

sans responsabilité de notre part


without any acknowledgment prejudicial to our interests

sans reconnaissance préjudiciable aucune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We discovered, to our dismay, that in implementing new measures to facilitate speedier transactions and passage across all border points, the Americans did not man the border properly and there have been long delays as a result.

Nous avons découvert, à notre grand étonnement, que lorsqu'ils ont mis en œuvre de nouvelles mesures visant à faciliter et accélérer les transactions et les passages aux postes frontaliers, les Américains n'ont pas prévu des effectifs en nombre suffisant à la frontière, de sorte que les temps d'attente ont été longs.


It is therefore no surprise that many Europeans are visibly dismayed at the fate of the Constitutional Treaty – a dismay similar to that felt by Altiero Spinelli when he compared the Treaty on European Union adopted by the European Parliament with the Single Act adopted by the Council.

Ainsi, on ne devrait pas être surpris par le goût d'amertume que laisse nettement chez beaucoup d'Européens le sort qu'a subi le traité constitutionnel, à l'instar de l'amertume d'Altiero Spinelli lorsqu'il comparait le traité d'Union européenne adopté par le Parlement européen et l'Acte unique approuvé par le Conseil.


Yes, I am dismayed, and what dismays me in particular is that the principle of substitution, where alternatives exist, has been weakened by the proposal for a substitution plan and a socio-economic report, both of which will delay the replacement of dangerous substances.

Oui, je le regrette et je regrette particulièrement que le principe de substitution, lorsque des alternatives existent, soit affaibli par la proposition d’un plan de substitution et d’un rapport socio-économique, deux éléments qui retarderont le remplacement des substances dangereuses.


The eight governments which have worked hard to play by the rules - often at considerable political cost - have every right to be dismayed that their larger neighbours take fiscal laxity so lightly.

Les huit gouvernements qui ont travaillé dur pour respecter les règles, et ont pour cela souvent payé un lourd tribut politique, ont toutes les raisons d’être consternés face au relâchement fiscal que pratiquent leurs voisins de plus grande taille avec une telle légèreté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is ironic that our American neighbour, a staunch crusader against monopolies in the market-place, does not understand our dismay at the growing dominance of American culture throughout the world.

Il est ironique de voir que notre voisin du sud, qui lutte avec acharnement contre les monopoles, ne comprend pas notre étonnement face à la domination grandissante de la culture américaine partout dans le monde.


Nevertheless, we still demand to see Mr Milosevic answer in full for his crimes and I am dismayed to hear a member of my group speak in his defence and, furthermore, make statements in the press which I personally feel are unacceptable.

Pour autant, l'exigence de voir Milosevic répondre de ses crimes reste, pour nous, entière et je suis consterné d'entendre un député de mon groupe prendre sa défense et faire, par ailleurs, dans la presse des déclarations que, pour ma part, je juge inacceptables.


B. welcoming the news that six elderly political prisoners have now been released following a request made by UN Special Envoy Razali Ismail during his visit to Burma in October, but dismayed that their release was made conditional upon their signing a statement accepting that they would be taken back into prison if they continued their pro-democracy activities, and further dismayed at reports that Soe Thein, a journalist and NLD member who has been detained without trial since May 1996, is critically ill following a second heart attack,

B. apprenant avec satisfaction que six prisonniers politiques âgés viennent d'être libérés comme suite à la demande formulée par M. Razali Ismail, envoyé spécial des Nations unies, durant la visite que celui-ci a effectuée en octobre dans ce pays, mais consterné par le fait que ces libérations ont été effectuées contre la signature d'une déclaration par laquelle les personnes concernées acceptent d'être remises en prison si elles poursuivent leurs activités en faveur de la démocratie, ainsi que par les informations selon lesquelles Soe Thein, journaliste et membre de la NLD détenu sans jugement depuis mai 1996, se trouve, après une deux ...[+++]


I believe that our persistent contacts with China may have extended our ability to talk with them and to express in the strongest possible terms our dismay and our concern about the activities that are under way there at this point in time.

Je pense que nos contacts avec la Chine ont au contraire accru notre capacité de parler avec eux et d'exprimer dans les termes les plus vifs possibles notre inquiétude et notre stupéfaction devant les activités auxquelles ils se livrent actuellement.


Much to our dismay, and the dismay of many other countries, the U.S. legislation has locked in high levels of agricultural subsidies.

À notre grande consternation et à celle de nombreux autres pays, cette loi américaine a donné un statut officiel à des subventions agricoles d'un niveau élevé.


In fact, when to our dismay Bill C-216 and then Bill C-288 were passed, Quebec's then Minister of Communications, Mrs. Beaudoin, said how extremely sorry she was that this had happened.

D'ailleurs, après l'adoption—que nous avons considérée malheureuse—du projet de loi C-216 et, par la suite, du projet de loi C-288, la ministre québécoise des Communications de l'époque, Mme Beaudoin, s'était déclarée extrêmement triste que cela se soit produit.




Anderen hebben gezocht naar : gold initiative     inheritance tax reform     be dismayed     dismayed     our account with you     our deposit to you     r     without our responsibility     our dismay     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our dismay' ->

Date index: 2023-08-04
w