Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Competent in French
English-speaking areas
English-speaking countries
French
French-speaking Africa
French-speaking Community
French-speaking areas
French-speaking countries
French-speaking region
German-speaking countries
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Portuguese-speaking areas
Spanish-speaking areas

Traduction de «our french-speaking counterparts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Liberal Reform Party/French-speaking Democratic Front | PRL/FDF [Abbr.]

Parti réformateur libéral/Front démocratique des francophones | PRL/FDF [Abbr.]




State Secretary to the Minister for Foregin Affairs, with responsibility for the French-speaking World

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie






ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French

français
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Even for our French-speaking counterparts —I work next to the Conseil québécois du théâtre; we are neighbours in the same building —and when I sit on their board of directors, a number of them are surprised to see that we have more than 65 English-language theatre companies here. They ask us, ``where are you?'' They have heard of Segal and Centaur but not the others.

Même pour nos collègues francophones — je travaille à côté du Conseil québécois du théâtre, nous sommes voisins dans le même édifice — quand je siège au conseil d'administration là-bas, ils sont plusieurs à être étonnés de voir qu'on a plus de 65 compagnies anglophones ici.


However, we expressed more concern over the issue of French speakers and our needs in term of centres for early childhood and families than we did on the issue of continuity, although I know that our English-speaking counterparts at the national level made this a priority. There is a need for continuity, and it is on that front that the provinces should assume their responsibilities within the program.

On a revendiqué la question des francophones et des besoins des centres de petite enfance et de la famille plutôt que la question de la continuité, sauf que les partenaires nationaux anglophones l'ont fait : le besoin d'une continuité existe et c'est là qu'il faut que les provinces avancent leur juste part à l'intérieur du programme.


We are an integral, inseparable part of Quebec's heritage, working alongside our French-speaking neighbours to fish our waters, farm our land, work our mines, build our cities and trade our products throughout Canada and the United States and across the world.

Nous constituons une partie intégrale et inséparable du patrimoine québécois et nous travaillons côte à côte avec nos voisins francophones dans les secteurs de la pêche, de l'agriculture, de l'exploitation minière, de la construction des villes et du commerce dans tout le Canada, aux États-Unis et dans le reste du monde.


It is a day that salutes the vitality and creativity of the Eastern Townships English-speaking community, but remains an event that is shared with our French-speaking neighbours" .

Cette journée constitue un hommage au dynamisme et à la créativité de la communauté anglophone des Cantons-de-l'Est, mais reste un événement où nos voisins francophones sont les bienvenus».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
English speakers aged 15 to 44 have generally lower levels of education, employment, and income than their French-speaking counterparts or their English-speaking seniors.

Les anglophones âgés de 15 à 44 ans ont des niveaux de scolarité, d'emploi et de revenu inférieurs à ceux de leurs homologues francophones ou de leurs aînés anglophones.


The institutions of the public audiovisual communication sector, with respect to the performance of their missions, shall contribute to the external audiovisual action, the influence of the French-speaking world and the broadcasting of the French language and culture throughout the world.

Les organismes du secteur public de la communication audiovisuelle, pour l’exercice de leurs missions, contribuent à l’action audiovisuelle extérieure, au rayonnement de la francophonie et à la diffusion de la culture et de la langue françaises dans le monde.


A television broadcasting service is considered to be “free-access” if it broadcasts in the French language and can be received by 90 % of households with television reception equipment located in the French-speaking region or the bilingual Brussels-Capital region.

Un service de radiodiffusion télévisuelle est considéré comme étant à accès libre lorsqu'il est diffusé en langue française et peut être capté par 90 % des foyers équipés d'une installation de réception de services de radiodiffusion télévisuelle, situés dans la région de langue française et dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


At present, France is the largest investor in international scientific cooperation (particularly with the French-speaking countries of Africa and with the countries of the Mediterranean and Latin America).

La France est le pays qui, pour l'instant, investit le plus dans la coopération scientifique internationale (en particulier avec les pays francophones d'Afrique et avec les pays méditerranéens et d'Amérique latine).


The Commission received two reports, one from Belgium's French-speaking Community (FrC) and one from the Flemish-speaking Community (FlC).

La Commission a reçu deux rapports, émanant de la Communauté française de Belgique (CFB) et de la Communauté flamande (Vlaamse Gemeenschap, VLG).


It should be pointed out that in the French-speaking part of Belgium the French channels (TF1, France 2 and France 3) cover a substantial part of the audience.

Il y a lieu de préciser que dans la partie francophone de la Belgique les chaînes françaises (TF1, France 2 et France 3) couvrent une partie substantielle de l'audience.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our french-speaking counterparts' ->

Date index: 2024-01-14
w