Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be friendly to clients
Be friendly to customers
Be friendly to passengers
Communicate with passengers in a friendly manner
Eco-friendly catering
Eco-friendly tourism
Ecological tourism
Ecologically friendly catering
Ecotourism
Environmentally friendly catering
Environmentally friendly tourism
Friendly societies
Friendly society
Green tourism
Mutual aid society
Mutual assistance scheme
Mutual benefit scheme
Mutual organisation
Our Feathered Friends
Polish Senate
Senate
Senate of the Republic of Poland
Soft tourism
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators
Use environmental friendly materials
Use environmental friendly products
Using environmental friendly materials
Utilize environmental friendly materials

Traduction de «our friend senator » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
use environmental friendly products | using environmental friendly materials | use environmental friendly materials | utilize environmental friendly materials

utiliser des produits écologiques


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers

se montrer aimable avec des passagers


consider an environmental friendly policy while processing food | follow an environmental friendly policy while processing foods | follow an environmental friendly policy while processing food | use an environmental friendly policy while processing food

suivre une politique respectueuse de l’environnement dans la transformation de denrées alimentaires


Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


eco-friendly catering | ecologically friendly catering | environmentally friendly catering

restauration respectueuse de l'environnement


mutual assistance scheme [ friendly society | mutual aid society | mutual benefit scheme | mutual organisation | Friendly societies(ECLAS) ]

mutualité sociale [ organisation mutuelle | régime d'assistance mutuelle | société de secours mutuel ]


ecological tourism [ eco-friendly tourism | ecotourism | environmentally friendly tourism | green tourism | soft tourism ]

tourisme écologique [ écotourisme | tourisme environnemental | tourisme respectueux de l'environnement ]




Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is composed of seasoned senators: Senator Marshall, Senator Tkachuk, our friend Senator Nolin, and Senator Andreychuk.

De plus, il est formé de sénateurs chevronnés : la sénatrice Marshall, le sénateur Tkachuk, notre ami le sénateur Nolin et la sénatrice Andreychuk.


Today's vote in the Dutch Senate sends an important signal from the Netherlands and the entire European Union to our Ukrainian friends: Ukraine's place is in Europe.

Le vote du Sénat néerlandais aujourd'hui est un signal important adressé par les Pays-Bas et par l'Union européenne toute entière à nos amis ukrainiens: la place de l'Ukraine est en Europe.


Therefore, I and the entire House have the pleasure once again of welcoming our friends and colleagues from the Senate: we hope that your visit will be very productive.

C’est donc avec grand plaisir que cette Assemblée et moi-même accueillons à nouveau nos amis et collègues du Sénat: nous espérons que votre visite sera très productive.


Therefore, I and the entire House have the pleasure once again of welcoming our friends and colleagues from the Senate: we hope that your visit will be very productive.

C’est donc avec grand plaisir que cette Assemblée et moi-même accueillons à nouveau nos amis et collègues du Sénat: nous espérons que votre visite sera très productive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our friend Senator Kinsella still has a bill on that matter before the Senate — indeed, it is back before our committee — Bill S-6.

Notre ami, le sénateur Kinsella, a encore saisi le Sénat d'un projet de loi sur cette question. Il s'agit du projet de loi S-6, qui a en fait été renvoyé à notre comité.


I think the appointment of Senator Mitchell as US envoy has given the people in the Middle East and his friends renewed hope.

Je pense que la nomination du sénateur Mitchell en tant qu’envoyé spécial des États-Unis a ravivé l’espoir de la population du Moyen-Orient et des pays amis.


I think the appointment of Senator Mitchell as US envoy has given the people in the Middle East and his friends renewed hope.

Je pense que la nomination du sénateur Mitchell en tant qu’envoyé spécial des États-Unis a ravivé l’espoir de la population du Moyen-Orient et des pays amis.


– (ES) Madam President, President-in-Office of the Council, President of the Commission, ladies and gentlemen, I offer the Czech Presidency the same friendly welcome that I gave in 1991 when, as President of the European Parliament, I addressed the Senate of the then Czechoslovakia to invite them to join us.

– (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je souhaite chaleureusement la bienvenue à la présidence tchèque avec autant de sincérité qu’en 1991, lorsque je me suis adressé au sénat de Tchécoslovaquie en tant que président du Parlement européen pour l’inviter à nous rejoindre.


I should kindly suggest to our friend Senator Taylor that he reread his speech of this afternoon, and that he read the three amendments, one put by his colleague and friend beside him who nods in appreciation, Senator Watt, as well as those put forward by Senator Gauthier and Senator Grafstein.

Je suggère gentiment à notre ami le sénateur Taylor de relire son discours de cet après-midi ainsi que les trois amendements, dont l'un a été présenté par son collègue et ami qui est assis à ses côtés et qui hoche la tête en signe d'approbation, le sénateur Watts, et les autres, par les sénateurs Gauthier et Grafstein.


Hon. Noël A. Kinsella: Honourable senators, it is always nice to listen to our friend Senator Graham, our learned colleague and parliamentarian, who, doubtless, from his experience has learned the lesson that if you cannot negotiate substance, you have to negotiate history.

L'honorable Noël A. Kinsella: Honorables sénateurs, il est toujours agréable d'écouter notre ami l'érudit sénateur Graham, qui a certainement appris au cours de sa carrière que, lorsque vous ne pouvez pas négocier sur le fond, vous négocier sur les détails historiques.


w