Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aortic heart
Cardiovascular disease
Core wood
Daughters of Our Lady of the Sacred Heart
Diagnose a heart condition
Diagnose heart conditions
Do we know what our clients really thinks of us?
Ensure follow-up care following a heart attack
Ensure follow-up of patients after heart attacks
Follow-up on heart-attack patients
Follow-up patients with heart attack
Heart
Heart center
Heart centre
Heart disease
Identify cardiovascular diseases
Identify heart diseases
Operate a heart-lung machine
Operate heart-lung machines
Our Lady of the Sacred Heart Convent
Pith stock
Pungy heart
Sabot heart
Soft heart
Spongy heart
Utilise heart-lung machines
Utilize heart-lung machines
Wooden-shoe heart

Vertaling van "our hearts really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?


utilise heart-lung machines | utilize heart-lung machines | operate a heart-lung machine | operate heart-lung machines

faire fonctionner les machines cardio-pulmonaires | faire fonctionner les machines cœur/poumons


ensure follow-up of patients after heart attacks | follow-up on heart-attack patients | ensure follow-up care following a heart attack | follow-up patients with heart attack

assurer le suivi des patients après une crise cardiaque


core wood | heart | heart center | heart centre | pith stock

coeur


pungy heart | soft heart | spongy heart

coeur spongieux


diagnose a heart condition | identify cardiovascular diseases | diagnose heart conditions | identify heart diseases

diagnostiquer des problèmes cardiaques


aortic heart | sabot heart | wooden-shoe heart

coeur en sabot


Daughters of Our Lady of the Sacred Heart

Filles de Notre-Dame du Sacré-Cœur


Our Lady of the Sacred Heart Convent

Couvent Notre-Dame du Sacré-Cœur


cardiovascular disease [ heart disease ]

maladie cardio-vasculaire [ maladie du cœur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
when eagles circle oppenheimer park who see them feel awe feel joy feel hope soar in our hearts the eagles are symbols for the courage in our spirits for the fierce and piercing vision for justice in our souls the eagles bestow a blessing on our lives but with these thousand crosses planted in oppenheimer park today who really see them feel sorrow feel loss feel rage our hearts shed bitter tears these thousand crosses are symbols of the social apartheid in our culture the segregation of those who deserve to live and those who are aban ...[+++]

Lorsque planent les aigles sur Oppenheimer Park Les spectateurs émerveillés Sentent la joie et l'espoir battre en leur coeur Les aigles sont le symbole du courage de l'esprit D'une aspiration vorace des âmes à la justice Les aigles nous sont une bénédiction Mais aujourd'hui à la vue de mille croix Plantées dans Oppenheimer Park Les spectateurs attristés Éprouvent un sentiment de perte Et de rage Nos coeurs versent des larmes amères Ces mille croix sont le symbole D'un apartheid qui sévit dans notre société Celui qui consiste à distinguer ceux qui méritent de vivre De ceux que l'on abandonne à leur mort Ces mille croix rappellent la mort ...[+++]


Mr. Speaker, as the member of Parliament for Oshawa, I want everyone in this House to know that our hearts really go out to the families that are affected by this closure.

Monsieur le Président, en ma qualité de député d'Oshawa, je tiens à préciser à la Chambre que nous compatissons pleinement avec les familles touchées par cette fermeture.


Their stories really touched our hearts, people who have been victimized to their core and not only once, but time and time and time again.

Ces gens ont été totalement victimisés encore et encore.


As you know, Mr. Chairman, we've heard a lot of poignant stories as we've travelled across the country, but certainly this cry for belonging to our country of Canada really touches all our hearts.

Comme vous le savez, monsieur le président, nous avons entendu beaucoup de récits poignants pendant nos déplacements d'un bout à l'autre du pays, mais il est clair que cet appel déchirant en vue d'appartenir au Canada nous touche au fond du coeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would suggest to you, Mr. Speaker, that this is the highest form of charity, the highest form of good, not simply to help people whom we can see and get the satisfaction in our hearts and souls because we have made their lives better, but the really greatest good is to do something in this House that will help people we will never see, but that makes the lives of Canadians better (1555) Mr. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Mr. Speaker, I hope you will accept the latitude extended to many members today, this day being near ...[+++]

Monsieur le Président, j'estime que la plus grande forme de charité, la plus grande forme de bien, n'est pas simplement d'aider des gens que l'on peut voir et d'avoir la satisfaction, dans notre for intérieur, d'avoir amélioré leur vie. À mon avis, le plus grand bien est de prendre des initiatives dans cette enceinte pour aider des gens que nous ne rencontrerons jamais, pour améliorer la vie de tous les Canadiens (1555) M. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Monsieur le Président, j'espère que vous aurez la même latitude à mon égard que vous avez eue à l'égard de nombreux députés aujourd'hui, puisque nous approchons ce qui marquer ...[+++]


In this context, ladies and gentlemen, do you really think, in your heart of hearts, that now is the time to throw oil on the fire by deleting, as the amendments propose, the sections that quite rightly allow a balanced approach to the joint resolution that we all negotiated together the day before yesterday?

Dans ce contexte, chers collègues, pensez-vous en votre âme et conscience que ce soit vraiment le moment de jeter de l’huile sur le feu en supprimant, comme le proposent les amendements, des paragraphes qui justement permettent une approche équilibrée de la résolution commune que nous avons tous négociée ensemble avant-hier?


This would mean virtually no more competition, and the abnormal concentration rule, which various Member States really have at heart, would – as Mr Bourlanges has just made clear – be brought in through the back door. It is regrettable that pre-trade transparency is provided for despite this.

Il n’y aurait dès lors presque plus de concurrence et la règle anormale de concentration, que plusieurs États membres portent vraiment dans leur cœur, serait mise en œuvre - comme l’a clairement dit M. Bourlanges - par des moyens détournés.


The problem has not been caused solely by specific individuals, however, but by something much more profound, and when a conflict lasts for such a long time, with its various shifts of balance, it is because there is no majority will for peace on either side; because there is no sincerity or honesty in the desire for peace expressed by either side; because, when some express their desire for peace, but in their hearts are hoping for the destruction of the State of Israel, they do not want peace, and because when others say that they want peace, but in their hearts what they really ...[+++]

Mais le problème ne repose pas seulement sur des personnes concrètes, mais sur quelque chose de beaucoup plus profond, à savoir que, lorsqu'un conflit dure autant de temps et connaît différents rebondissements, c'est dû à l'absence d'une véritable volonté majoritaire de paix entre les deux camps, à l'absence de sincérité et d'honnêteté dans les manifestations pacifiques des deux parties, au fait que, lorsque certains expriment leur volonté de paix alors que dans leur for intérieur ils désirent la destruction de l'État d'Israël, ils ne veulent pas la paix, et que, lorsque d'autres affirment qu'ils souhaitent la paix alors que dans leur fo ...[+++]


We must acknowledge the substantial help we received from the Belgian Presidency, which really took the project to heart, but it was the Parliament-Commission cooperation which won for us the chance – and I would stress, this is a chance which has never before been available in European history – to reform the institutions by means of a broad, open debate with no time pressure, so that all the European citizens can listen to us and understand what we are talking about.

Nous devons reconnaître que la présidence belge nous a beaucoup aidé, qu'elle a fait de ce thème un symbole extraordinaire, mais c'est le travail Parlement-Commission qui nous a conduit - je le répète - vers la possibilité - une première dans l'histoire de l'UE - de procéder à une modernisation des institutions avec un cadre très vaste, un débat ouvert, avec du temps devant nous de façon que tous les citoyens européens puissent nous écouter et comprendre le sujet de notre ...[+++]


As long as this really means exchanges and discovery and not creating the Homo Europeus who knows the speeches of Jean Monnet off by heart.

Pour autant qu'il s'agisse réellement d'échanger et de découvrir et non de créer l'Homo Europeus sachant par cœur les discours de Jean Monnet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our hearts really' ->

Date index: 2023-12-29
w