Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid to refugees
Apply immigration law
Citizenship and Immigration Canada
Department of Citizenship and Immigration
Employ immigration entry procedures
HCR
High Commissioner for Refugees
IRB
IRCC
Immigration and Refugee Board
Implement immigration entry procedures
Implement immigration law
Meijers Committee
Minister of Citizenship and Immigration
Office of the UN High Commissioner for Refugees
Refugee
UN High Commissioner for Refugees
UNHCR
United Nations High Commissioner for Refugees

Vertaling van "our immigration refugee " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Meijers Committee | Standing Committee of Experts on International Immigration, Refugee and Criminal Law

Comité Meijers | Comité permanent d’experts en droit international de l’immigration, des réfugiés et du droit pénal


Immigration, Refugees and Citizenship Canada [ IRCC | Department of Citizenship and Immigration | Citizenship and Immigration Canada ]

Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada [ IRCC | ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration | Citoyenneté et Immigration Canada ]


Minister of Immigration, Refugees and Citizenship [ Minister of Citizenship and Immigration ]

ministre de l'Immigration, des Réfugiés et de la Citoyenneté [ ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration ]


Government Response to the Second Report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration - Refugee Protection and Border Security: Striking a Balance

Réponse du gouvernement au deuxième rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration - Protection des réfugiés et sécurité des frontières : trouver un juste milieu


Minister for Immigration and Refugee Issues and Minister for Labour Law

ministre des affaires concernant les immigrés et les réfugiés et ministre de la législation du travail


Immigration and Refugee Board | IRB [Abbr.]

IRB [Abbr.]


UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


implement immigration entry procedures | implement immigration law | apply immigration law | employ immigration entry procedures

appliquer la loi sur l'immigration




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A particular concern of the Parliament was that "immigrants, refugees and ethnic minorities are often particularly affected by social exclusion".

Une préoccupation particulière du Parlement était le fait que «les immigrés, les réfugiés et les minorités ethniques sont souvent particulièrement touchés par l'exclusion sociale».


- Programme of co-operation between the social housing agencies, the social services and the care services for the integration of disabled people, the elderly, immigrants, refugees, travellers, Roma, the homeless (Finland, United Kingdom).

- Programme de coopération entre les organismes de logement social, les services sociaux et les services de soins pour l'intégration des personnes handicapées, personnes âgées, immigrants, réfugiés, gens du voyage, Roms, sans-abri (Finlande, Royaume-Uni).


Joint Statement by Dimitris Avramopoulos, European Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship, and John McCallum, Canadian Minister for Immigration, Refugees and Citizenship, following meetings in Brussels, 11 July

Déclaration conjointe de M. Dimitris Avramopoulos, commissaire européen pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, et M. John McCallum, ministre canadien de l'immigration, des réfugiers et de la citoyenneté, à la suite des réunions tenues à Bruxelles le 11 juillet.


It is our intent to close the back door to those who would criminally abuse our immigration and refugee system so we can open the front door wider to both genuine refugees in need of our protection and the immigrants we want to bring here to help our country prosper and grow.

Nous voulons fermer nos portes à ceux qui, de façon détournée, abusent criminellement de notre système, et ouvrir davantage nos portes aux réfugiés authentiques qui ont besoin de notre protection et aux immigrants qui veulent venir chez nous pour contribuer à la prospérité et à la croissance de notre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are many avenues of appeal in our immigration refugee system.

Notre système d'immigration et d'examen du statut de réfugié offre de nombreuses modalités d'appel.


As for the priority given to refugee claimants, Canada's immigration plan is divided in a 60:40 ratio, which means that immigrants are selected in the following way: 60% of our immigration comes from the economic category, that is, business people, self-employed and skilled workers, and the other 40% involves family reunification, refugees and others.

Quant à la priorité accordée aux demandeurs d'asile, le plan d'immigration du Canada est réparti selon un ratio 60:40, ce qui signifie que le choix des immigrants s'effectue de la façon suivante: 60 p. 100 de notre immigration proviennent de la catégorie économique, c'est-à-dire les gens d'affaires, les travailleurs autonomes et les travailleurs qualifiés, et les autres 40 p. 100 concernent le regroupement familial, les demandeurs d'asile et autres.


It is not enough to amend our immigration, refugee and anti-terrorist legislation, for we are living in a time that demands more of us.

Il ne suffit pas de modifier nos lois sur l'immigration, le statut de réfugié et la lutte au terrorisme, car les temps exigent que nous fassions davantage.


In a final example, the immigration minister's first comments following the terrorist attack was to criticize anyone who would point out the loopholes in our immigration refugee system that was being exploited by terrorists by characterizing them as being “anti-immigrant and anti-everybody rhetoric”, when in fact it is the minister engaging in rhetoric.

Dans un dernier exemple, la première observation de la ministre de l'Immigration à la suite des attaques terroristes a été de critiquer tous ceux qui signalaient les lacunes dans notre système d'établissement du statut de réfugié qui ont été exploitées par les terroristes.


34. Urges the Council and the Commission, in the framework of a European common immigration and asylum policy, to include the risk of being subjected to female genital mutilation among the reasons for requesting the right of asylum, in accordance with the international guidelines issued by the United Nations High Commissioner for Refugees affirming that the international definition of refugees "covers gender-related claims".

34. invite instamment le Conseil et la Commission à inclure, dans le cadre d'une politique européenne commune d'immigration et d'asile, le risque de mutilations génitales féminines parmi les raisons justifiant une demande de droit d'asile, conformément aux lignes directrices internationales définies par le Hautcommissariat des Nations unies aux réfugiés, selon lesquelles la définition internationale de réfugié couvre les revendications fondées sur le sexe.


The fight against illegal immigration has to strike a balance between the decision whether or not to allow third-country nationals into the EU and the obligation to protect those genuinely in need of international protection (arising from the European Convention on Human Rights and the Geneva Convention on Refugees). Whatever measures are put into practice must therefore allow Member States to offer rapid access to protection so that refugees do not need to resort to illegal immigration.

La lutte contre l'immigration clandestine doit trouver le juste équilibre entre l'admission ou non sur le territoire des ressortissants de pays tiers et l'obligation de protéger ceux qui ont véritablement besoin d'une protection internationale (découlant de la convention européenne des droits de l'homme et de la convention de Genève relative au statut des réfugiés).Par conséquent, toute lutte contre la clandestinité ne doit pas empêcher d'offrir rapidement une protection de sorte que les réfugiés n'aient pas à recourir à l'immigration irrégulière.


w