Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuous and immemorial usage
Continuous usage of long standing
ELTIF
European long-term investment fund
LRSOM
Long stand
Long standing
Long-range stand-off missile
Long-standing
Long-standing abuse
Long-term abuse
Long-term financing
Long-term investment
Long-term investment fund

Traduction de «our long-standing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


long-standing abuse | long-term abuse

abus continuel | abus prolongé


long-standing abuse | long-term abuse

abus continuel | abus prolongé


Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


continuous usage of long standing

usage continu et séculaire






continuous usage of long standing [ continuous and immemorial usage ]

usage continu et séculaire


long-term financing [ ELTIF | European long-term investment fund | long-term investment | long-term investment fund ]

financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]


long-range stand-off missile | LRSOM

missile à longue portée autonome après son lancement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honourable senators will know that our government delivered on one of our long-standing commitments to Canadians by introducing and passing legislation to eliminate the wasteful and ineffective federal long-gun registry earlier this year.

Les honorables sénateurs ne sont pas sans savoir qu'en déposant et adoptant plus tôt cette année un projet de loi visant à abolir le registre fédéral des armes d'épaule qui est coûteux et inutile, notre gouvernement a donné suite à l'un des engagements de longue date qu'il a pris à l'égard des Canadiens.


Our long-standing and continuing support for supply management and our commitment to marketing choice for western Canadian grain producers reflect our government's dedication to giving farmers what they need to succeed.

Notre appui soutenu et de longue date à la gestion de l'offre et notre engagement en vue de laisser le choix en matière de commercialisation aux producteurs de céréales de l'Ouest canadien traduisent le dévouement de notre gouvernement à offrir aux agriculteurs ce dont ils ont besoin pour réussir.


Our long-standing parliamentary tradition, our Charter of Rights and Freedoms and our human rights laws demand respect for free speech and respectful debate.

Notre tradition parlementaire de longue date, notre Charte des droits et libertés et nos lois sur les droits de la personne protègent la liberté d'expression et exigent que le débat se déroule sous le signe du respect.


on the EU protein deficit: what solution for a long-standing problem?

sur le déficit de l'Union en protéines végétales: quelle solution à un problème ancien?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I am delighted that the member continues to ask questions about this matter because it gives us another opportunity to express the pride of the Conservative Party in our long-standing policy and our long-standing position that we will not force taxpayers, through the tax credit, to pay for our delegate fees, unlike the Liberals.

Vont-ils nous remettre la liste des dons illégaux, oui ou non? Monsieur le Président, je suis très heureux que le député continue de poser des questions à ce sujet, car cela nous donne une autre occasion d'exprimer la fierté du Parti conservateur à l'égard de sa politique de longue date consistant à ne pas forcer les contribuables, par l'entremise d'un crédit d'impôt, à payer pour les frais d'inscription de ses délégués, contrairement à ce que souhaitent les libéraux.


− We continue to encourage both countries concerned to find a solution to this long-standing – I should say too long-standing – problem.

Nous continuons à encourager les deux pays concernés à trouver une solution à ce problème qui dure depuis longtemps, trop longtemps devrais-je dire.


It is the neo-Liberal agenda that is undermining our traditions, our long-standing institutions, our families, our police, our parents and our children in our society.

C'est le programme néo-libéral qui porte atteinte à nos traditions, à nos institutions établies de longue date, à nos familles, à nos corps policiers, ainsi qu'aux parents et aux enfants de notre société.


The Council regulation before us is an important, long-awaited, legislative proposal seeking to find solutions to long-standing, vital needs in one of Europe's most distinctive fisheries. In this respect, the authors deserve our sincere congratulations for taking on the truly difficult task of framing a long-term programme for the restocking and fishing of Baltic cod, the most important fish species in that sea.

La proposition de règlement du Conseil faisant l'objet du présent rapport représente une proposition législative majeure annoncée de longue date; une tentative pour répondre aux besoins fondamentaux du secteur de la pêche dans un des milieux aquatiques européens les plus spécifiques. Ne serait-ce que pour cette raison, les auteurs de ce document méritent de sincères félicitations. Ils ont en effet entrepris la tâche extrêmement difficile d'élaborer un programme durable de reconstruction des stocks et de gestion de la pêche pour le cabillaud de la mer Baltique, l'espèce de poisson la plus importante de cette zone.


That would be a mistake, since many of these Mediterranean countries have very close and long-standing relations with the Union, closer and more long-standing than those that the Union has with several European countries which are also subject to the neighbourhood policy.

Nous commettrions là une erreur dans la mesure où bon nombre de ces pays méditerranéens entretiennent des relations très étroites et de longue date avec l'Union, des relations plus étroites et plus anciennes que celles que l'Union a avec plusieurs pays européens également englobés dans la politique de voisinage.


That would be a mistake, since many of these Mediterranean countries have very close and long-standing relations with the Union, closer and more long-standing than those that the Union has with several European countries which are also subject to the neighbourhood policy.

Nous commettrions là une erreur dans la mesure où bon nombre de ces pays méditerranéens entretiennent des relations très étroites et de longue date avec l'Union, des relations plus étroites et plus anciennes que celles que l'Union a avec plusieurs pays européens également englobés dans la politique de voisinage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our long-standing' ->

Date index: 2024-11-07
w