Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our military needed $700 " (Engels → Frans) :

Mr. David Price (Compton—Stanstead, PC): Mr. Speaker, our military needed $700 million to help solve its quality of life problem, but they only got $175 million.

M. David Price (Compton—Stanstead, PC): Monsieur le Président, nos militaires avaient besoin de 700 millions de dollars pour les aider à régler leur problème de qualité de vie, ils n'ont eu que 175 millions.


We want a better military justice system that will reconcile the constitutional rights of our boys and girls serving in the forces with our military needs.

On veut un meilleur système de justice militaire qui va concilier les droits constitutionnels de nos garçons et filles qui servent dans les forces avec nos besoins militaires.


While genuine military needs are justifiably protected under the Single European Sky, the precise line between those valid needs and undue protection of national interests has often become blurred.

S'il est justifié de faire droit aux besoins militaires véritables dans le cadre du ciel unique européen, il est difficile, dans de nombreux cas, de déterminer si on a affaire à de tels besoins légitimes ou à une protection indue d'intérêts nationaux.


While genuine military needs are justifiably protected under the SES, the precise line between those valid needs and undue protection of national interests has often become blurred.

S'il est justifié de faire droit aux besoins militaires véritables dans le cadre du ciel unique européen, il est difficile, dans de nombreux cas, de déterminer si on a affaire à de tels besoins légitimes ou à une protection indue d'intérêts nationaux.


When the oil companies, nuclear power plants and our military need help, the Conservatives are there; there is no problem.

Quand vient le temps d'aider les pétrolières, le nucléaire et le militaire, les conservateurs sont au rendez-vous, il n'y a pas de danger.


The Member States and the European Commission must seek civil-military cooperation in the context of the FABs, which reconciles civil and military needs in a pragmatic and non-political manner.

Les États membres et la Commission doivent rechercher une coopération entre les secteurs civil et militaire dans le contexte des BEAF qui concilie besoins civils et militaires de manière pragmatique et non politique.


The Network Manager, in coordination with national military authorities, shall ensure that the necessary measures are taken to ascertain that the allocation and use of SSR transponder codes for military needs have no detrimental impact on the safety or efficient flow of general air traffic.

Le gestionnaire de réseau, en coordination avec les autorités militaires nationales, veille à ce que les mesures nécessaires soient prises pour que l’attribution et l’utilisation des codes de transpondeur pour le SSR à des fins militaires n’aient pas d’incidence négative sur la sécurité ou la fluidité de la circulation aérienne générale.


The members of the official opposition, the members for Lakeland, Calgary West, Edmonton North, Calgary Northeast and our leader, the member for Calgary Southwest, worked hard to put together some recommendations they and our party felt met the needs that Canadians felt our military needed at the present time (1315) I believe all or any of the recommendations put forward by our party more poignantly addressed the problems that exist within our military and addressed some of the things the minister should have brought forward.

Les députés de l'opposition officielle, les députés de Lakeland, de Calgary-Ouest, d'Edmonton-Nord et de Calgary-Nord-Est, et notre chef, le député de Calgary-Sud-Ouest, n'ont pas ménagé leurs efforts en vue de proposer des recommandations qui, selon notre parti, répondent aux besoins actuels de nos militaires (1315) Je crois que toutes les recommandations formulées par notre parti s'attaquaient mieux aux problèmes qui se posent dans nos forces armées et soulignaient certaines des questions que le ministre aurait dû aborder.


[8] This is a response to the discovery that the European Union will need 700 000 additional researchers by 2010 if it is to achieve the objective set by the Barcelona European Council to devote 3% of the Member States' GDP to research and technological development by the end of the decade.

Cette approche est basée sur le constat que l'Union européenne aura besoin de 700.000 chercheurs supplémentaires d'ici 2010 pour répondre à l'objectif fixé au Conseil européen de Barcelone, de consacrer 3% du PIB des Etats membres aux activités de recherche et de développement technologique [9] avant la fin de la décennie.


Before I came here I assumed that public policy was built around needs, around what people in our constituencies and across our country actually need, and around what our military needs.

Avant de siéger ici, je croyais que les politiques publiques étaient élaborées en fonction des besoins, des réels besoins de nos militaires, des gens de nos circonscriptions et de partout au pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our military needed $700' ->

Date index: 2024-09-12
w