Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Assist community
ENP
ENPI
EU neighbour countries
European Neighbourhood and Partnership Instrument
European neighbourhood policy
Facilitate communities
Facilitate neighbourhoods
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Housing coordinator
Housing manager
Housing officer
NNI
Neighbourhood centre
Neighbourhood community work
Neighbourhood instrument
Neighbourhood manager
Neighbourhood police
Neighbourhood shopping centre
Neighbourhood work
New Neighbourhood Instrument
Notable public speakers
Our Global Neighbourhood
Support neighbourhoods

Traduction de «our neighbourhood notably » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neighbourhood instrument | New Neighbourhood Instrument | NNI

nouvel instrument de voisinage


European Neighbourhood and Partnership Instrument [ ENPI [acronym] ]

Instrument européen de voisinage et de partenariat [ IEVP [acronym] ]


European neighbourhood policy [ ENP | EU neighbour countries(STW) ]

politique européenne de voisinage [ PEV ]


facilitate communities | support neighbourhoods | assist community | facilitate neighbourhoods

aider une communauté


neighbourhood centre | neighbourhood shopping centre

centre de proximité | relais de proximité


neighbourhood community work | neighbourhood work

travail communautaire de quartier | travail social communautaire de quartier | travail social de communauté au niveau du quartier




historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


housing officer | neighbourhood manager | housing coordinator | housing manager

administrateur de biens immobiliers | administratrice de biens immobiliers | directeur d'agence de gestion d'immeubles HLM | syndic d'immeuble


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The first priority should be the EU Neighbourhood, notably the Southern Mediterranean[10] and the Eastern Partnership (EaP)[11], where the migration and mobility dimensions are closely interwoven with the broader political, economic, social and security cooperation, with dialogues taking place both in the regional context and at bilateral level.

Premièrement, la priorité devrait être accordée aux pays voisins de l'UE, et notamment ceux du sud de la Méditerranée[10] et ceux du partenariat oriental,[11] où la question des migrations et de la mobilité est étroitement liée à la coopération plus large en matière politique, économique, sociale et de sécurité et où les dialogues se déroulent à la fois au niveau régional et bilatéral.


While a reduction in flows is highly desirable in view of often overwhelmed national and local authorities, there should be no illusions that the refugee crisis will end before its root causes – instability, war and terror in Europe’s immediate neighbourhood, notably continued war and atrocities in Syria – are addressed in a definite manner.

Alors qu'une réduction des flux de réfugiés est hautement souhaitable dès lors que les autorités nationales et locales sont souvent dépassées par les événements, il ne faudrait pas se bercer d'illusions en pensant que la crise des réfugiés prendra fin avant qu'il ne soit remédié à ses causes profondes ‑ instabilité, guerre et terrorisme dans le voisinage immédiat de l'Europe, notamment une guerre et des atrocités sans fin en Syrie.


- Develop the policy dialogue with neighbourhood countries and within the Eastern Partnership and the Union for the Mediterranean supported by the European Training Foundation, notably to develop the vocational education and training sector (VET) and national qualifications frameworks.

- stimulera le dialogue politique avec les pays voisins ainsi qu'au sein du partenariat oriental et de l'Union pour la Méditerranée avec le soutien de la Fondation européenne pour la formation, notamment pour développer le secteur de l'enseignement et de la formation professionnels (EFP) et les cadres de certification nationaux.


Raising youth employment in our partner countries and notably in the EU's Neighbourhood will not only benefit them, but also have a positive impact for the EU.

L’augmentation de l’emploi des jeunes dans nos pays partenaires, notamment dans le voisinage de l’Union, non seulement leur sera bénéfique, mais aura aussi des retombées positives pour l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Building a partnership for inclusive and sustainable economic development and integration (indicative 55%), notably support to the Neighbourhood Investment Facility.

Création d’un partenariat pour le développement économique inclusif et durable et l’intégration (part indicative de la dotation: 55 %), en particulier soutien à la facilité d’investissement pour le voisinage.


The European Parliament notes that Regulation (EU) No 233/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 establishing a financing instrument for development cooperation for the period 2014-2020, Regulation (EU) No 232/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 establishing a European Neighbourhood Instrument, Regulation (EU) No 234/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 establishing a Partnership Instrument for cooperation with third countries and Regulation (EU) No 231/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 establishing an Instrument ...[+++]

Le Parlement européen fait remarquer que dans le règlement (UE) no 233/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument de financement de la coopération au développement pour la période 2014-2020, le règlement (UE) no 232/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument européen de voisinage, le règlement (UE) no 234/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument de partenariat pour la coopération avec les pays tiers et le règlement (UE) no 231/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 relatif à l'instrument d'aide de préad ...[+++]


Partner countries, notably those covered by the EU's neighbourhood policy, will be eligible for study and training opportunities, as well as youth activities.

Les pays partenaires, notamment ceux qui sont concernés par la politique de voisinage de l'UE, seront éligibles pour les opportunités d'études et de formation, ainsi que d'activités pour les jeunes.


The Union's obvious first concern has been to respond to the immediate challenges occurring in our Southern Neighbourhood, notably the human hardship and migratory challenges.

La première préoccupation de l'Union a bien évidemment été de réagir aux problèmes immédiats auxquels sont confrontés nos voisins du Sud, notamment les grandes souffrances humaines et les défis migratoires.


The EU will underline its determination not to create new dividing lines across the European continent and continue to push for constructive EU-Russia co operation on frozen conflicts in the common neighbourhood, notably in Moldova and Georgia.

L'Union se déclarera déterminée à éviter la création de nouveaux clivages sur le continent européen et continuera à insister sur la nécessité d'une coopération UE-Russie constructive pour résoudre les conflits gelés qui affectent le voisinage commun, en particulier la Moldova et la Géorgie.


The European Neighbourhood Policy also strongly encourages regional and sub-regional co-operation. By further developing various forms of cross-border co-operation, the EU and its partners can work together to ensure that regions benefit from the EU's enlargement. In the South, the ENP will also encourage the participants to reap the full benefits of the Euro-Mediterranean Partnership, notably through the promotion of infrastructure, interconnections and networks, in particular energy, and to develop new forms of co-operation with the ...[+++]

Au Sud, la politique européenne de voisinage incite aussi les participants à tirer pleinement parti du partenariat euro-méditerranéen, notamment par la promotion des infrastructures, des interconnexions et des réseaux, en particulier énergétiques, et à instaurer de nouvelles formes de coopération avec leurs voisins.


w