Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our questions she could simply " (Engels → Frans) :

She could simply have said: ‘Yes, Parliament is right and I will put that in place and take it into account in future’.

Elle aurait pu dire simplement: «Oui, le Parlement a raison et je vais mettre ce principe en pratique et en tenir compte à l’avenir».


If she had no reply to our questions, she could simply have told us she had no reply.

Si elle n’avait pas de réponse à notre question, elle aurait pu simplement nous le faire savoir.


Clearly, we are not going to hand a person over to the United States if he or she could be tried under laws of that kind. This leads me however to pose another question, relating to politics rather than to the contents of the proposal. There is evidence that at least twelve European citizens are being ‘detained’, if I may put it like that, in Guantanamo Bay.

Cependant, cela m’amène à vous poser une question, non pas relative au contenu de la proposition, mais en matière de politique: il y a des preuves de la "détention" - pour l’appeler ainsi - d’au moins douze citoyens européens à Guantánamo.


The question of whether judicial review should also be made available in the situations where no binding agreements takes place could possibly be left to the discretion of the Member States and their national laws (I.e. where authorities in certain Member States have simply closed down, or not initiated, a prosecution with a view to another Member State prosecuting the case)

La question de savoir si le contrôle juridictionnel devrait également être possible en l'absence d'accord contraignant pourrait éventuellement être laissée à l'appréciation des États membres, selon leur droit national (autrement dit, lorsque les autorités de certains États membres ont simplement mis un terme aux poursuites, les ont suspendues ou ne les ont pas déclenchées de manière à permettre à un autre État membre de les exercer lui-même).


I would therefore ask Belgium’s representative if she could continue the policy adopted by Sweden in this matter and reply to me in writing, in her capacity as Belgian Minister, stating the answer to this question, and also which country Belgium considers to be the most federalist state in Europe; the totally unfounded claim has been put forward that this country would be Finland.

Je demande donc à l'honorable représentante belge de poursuivre la ligne adoptée par la Suède dans ce dossier et de me répondre par écrit en tant que ministre belge. Quelle est la réponse à cette question et quel pays est, aux yeux de la Belgique, le plus fédéral d'Europe ? On a affirmé de manière totalement injustifiée qu'il s'agissait de la Finlande.


I would therefore ask Belgium’s representative if she could continue the policy adopted by Sweden in this matter and reply to me in writing, in her capacity as Belgian Minister, stating the answer to this question, and also which country Belgium considers to be the most federalist state in Europe; the totally unfounded claim has been put forward that this country would be Finland.

Je demande donc à l'honorable représentante belge de poursuivre la ligne adoptée par la Suède dans ce dossier et de me répondre par écrit en tant que ministre belge. Quelle est la réponse à cette question et quel pays est, aux yeux de la Belgique, le plus fédéral d'Europe ? On a affirmé de manière totalement injustifiée qu'il s'agissait de la Finlande.


(g) Should the issuing authority specify the obligation to come to the trial or/and that the person in question could be judged in absentia in the event that he or she does not attend the trial and would this person have to consent to this obligation before he or she can benefit from an alternative measure in the executing Member State?

g) L'autorité d'émission devrait-elle préciser au suspect qu'il a l'obligation de comparaître à l'audience et/ou qu'il pourrait être jugé par défaut en cas de non-comparution et faudrait-il obtenir le consentement préalable du suspect à cette obligation avant qu'il ne puisse bénéficier d'une mesure de substitution dans l'État membre d'exécution?


(d) Could the participation of the suspected person through a video link from the executing Member State replace the physical presence of this person in the proceedings before the issuing authority as regards (only) the question whether he or she should be remanded in custody in the issuing Member State?

d) La comparution du suspect par liaison vidéo à partir du territoire de l'État membre d'exécution pourrait-elle remplacer la présence physique du suspect devant l'autorité d'émission dans le cadre de la procédure visant (uniquement) à déterminer s'il doit être placé en détention provisoire dans l'État membre d'émission?


(g) Should the issuing authority specify the obligation to come to the trial or/and that the person in question could be judged in absentia in the event that he or she does not attend the trial and would this person have to consent to this obligation before he or she can benefit from an alternative measure in the executing Member State?

g) L'autorité d'émission devrait-elle préciser au suspect qu'il a l'obligation de comparaître à l'audience et/ou qu'il pourrait être jugé par défaut en cas de non-comparution et faudrait-il obtenir le consentement préalable du suspect à cette obligation avant qu'il ne puisse bénéficier d'une mesure de substitution dans l'État membre d'exécution?


(d) Could the participation of the suspected person through a video link from the executing Member State replace the physical presence of this person in the proceedings before the issuing authority as regards (only) the question whether he or she should be remanded in custody in the issuing Member State?

d) La comparution du suspect par liaison vidéo à partir du territoire de l'État membre d'exécution pourrait-elle remplacer la présence physique du suspect devant l'autorité d'émission dans le cadre de la procédure visant (uniquement) à déterminer s'il doit être placé en détention provisoire dans l'État membre d'émission?




Anderen hebben gezocht naar : she could     she could simply     our questions     person over     pose another question     question     takes place could     states have simply     matter and reply     person in question     question could     could     our questions she could simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our questions she could simply' ->

Date index: 2024-06-07
w