Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agree somewhat
But we find ourselves in somewhat of a dilemma.
Ourselves Growing Older
Ourselves Growing Older a Conference on Women's Aging
Somewhat acute
Somewhat heavy
Subacute
The report of the Commission on Canadian Studies
To Know Ourselves

Vertaling van "ourselves in somewhat " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ourselves Growing Older: a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]

Ourselves Growing Older : a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]


To Know Ourselves: The report of the Commission on Canadian Studies [ To Know Ourselves | The report of the Commission on Canadian Studies ]

Se connaître : le rapport de la Commission sur les études canadiennes [ Se connaître | Rapport de la Commission sur les études canadiennes ]


Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.




subacute | somewhat acute

subaigu | mi-chronique | mi-aigu


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am aware that the position presented by ourselves is somewhat different.

Je sais que la position que nous défendons est quelque peu différente.


But we find ourselves in somewhat of a dilemma.

Nous nous trouvons toutefois devant une sorte de dilemme.


I think the previous questioner was really asking how we can compete—even though we see ourselves as somewhat subsidized, because we're limited in a supply management system—with the direct subsidy in Europe under this agreement.

Je crois que l'intervenant précédent essayait de savoir comment nous pouvons être concurrentiels dans le cadre de cet accord — même si on considère que notre industrie est en quelque sorte subventionnée, parce qu'elle est limitée par un système de gestion de l'offre — face aux producteurs européens qui reçoivent des subventions directes.


Theoretically, we could organize ourselves with absolutely no parties here, but I would still suggest that we would find ourselves in ideological groupings, and that's still somewhat a partisan idea.

En théorie, le Sénat pourrait fonctionner sans l'existence d'aucun parti, mais je crois que des groupes se formeraient selon les affinités idéologiques, ce qui reste, d'une certaine manière, de la partisanerie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In view of these objectives, which we have proposed ourselves, the paper that the European Council is going to work on is very lacking in ambition and somewhat bland.

Au vu de ces objectifs, que nous nous sommes fixés, le document sur lequel va travailler le Conseil européen manque cruellement d’ambition et est quelque peu dépourvu de substance.


We find ourselves in somewhat of a conundrum in that we're developing varieties in Canada that the European Community will not accept because of the GMO context, whether it's for reasons of trade, a non-tariff barrier, or whatever it might be.

Nous nous trouvons face à une sorte de dilemme dans la mesure où nous mettons au point au Canada des variétés que la Communauté européenne n'accepte pas à cause des OGM, que ce soit pour des raisons de commerce, de barrières non tarifaires ou autre chose.


We are afraid of finding ourselves in a somewhat similar situation to Burma after the tsunami in 2006, where the junta prevented access to humanitarian aid.

Nous craignons en effet de nous retrouver un peu dans une situation similaire à la Birmanie après le tsunami de 2006, où la junte avait bloqué l’accès de l’aide humanitaire.


We now find ourselves, as you told us Commissioner, somewhat dependent on events that are not happening in Europe: events in the United States, events in India, and Mr Ford also just reminded us of important areas such as the Association of Southeast Asian Nations or South Korea.

Nous nous trouvons maintenant, comme vous nous l’avez déclaré, Madame la Commissaire, quelque peu tributaires d’événements qui ne se produisent pas en Europe: les événements aux États-Unis, les événements en Inde, et comme vient de nous le rappeler M. Ford, dans des régions importantes telles que l’Association des nations d’Asie du Sud-Est ou la Corée du Sud.


I note that in your earlier remarks you have been somewhat coy in your positioning on Israel: 900 Palestinians dead, a third of whom are children, and yet we cannot find it in ourselves in this Chamber to utterly condemn Israeli brutality.

Je constate que, dans vos précédentes remarques, vous vous êtes montré relativement timoré dans votre position à l’égard d’Israël: 900 Palestiniens tués, dont un tiers d’enfants, et nous ne sommes toujours pas capables en cette Assemblée de condamner fermement la brutalité de l’État hébreu.


They are everyday problems which, unfortunately, have only been acknowledged somewhat late in the day as problems for Europe as a whole. Devoting ourselves to these problems, Mr President, means winning over our citizens, in their work and with their problems.

Des problèmes quotidiens existent dont le caractère européen est hélas toujours reconnu un peu trop tard. Se pencher sur ces problèmes, Monsieur le Président, c’est gagner les citoyens à l’Europe, dans leur travail et les problèmes qu’ils rencontrent.




Anderen hebben gezocht naar : ourselves growing older     somewhat heavy     to know ourselves     agree somewhat     somewhat acute     subacute     ourselves in somewhat     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ourselves in somewhat' ->

Date index: 2023-07-09
w