Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carrying out of a criminal act
Carrying out of an offence
Close a position
Close out
Close out a position
Design questionnaire
Design questionnaires
Designing questionnaires
Fan
Have work carried out by a third party
Liquidate
Liquidate a position
Mark out
Mark out a lot
Pay out a cable
Produce questionnaires
Strike out
Strike out a batter
Take a rock out
Take a stone out
Take out
Take out a rock
Take out a stone
To wipe out a 4-goal deficit
Veer away
Veer out
Veer out a rope

Vertaling van "out a questionnaire " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
take out [ take out a rock | take out a stone | take a rock out | take a stone out ]

sortir une pierre du jeu [ sortir une pierre | mettre une pierre hors jeu ]


veer out a rope | veer out | veer away | pay out a cable

filer une amarre


close a position [ close out a position | liquidate a position | close out | liquidate ]

dénouer une position [ liquider une position | liquider | déboucler une position | solder une position | fermer une position ]


Group of Governmental Experts to Carry Out a Study on Deterrence: its Implications for Disarmament and the Arms Race, Negotiated Arms Reductions and International Security and other Related Matters [ Group of Governmental Experts to Carry Out a Study on Deterrence ]

Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'effectuer une étude sur la dissuasion (ses répercussions sur le désarmement et la course aux armements, les réductions négociées d'armements, la sécurité internationale et questions connexes)


strike out | strike out a batter | fan

retirer sur des prises | retirer sur trois prises | retirer au bâton


mark out a lot | mark out

borner un terrain | borner | aborner un terrain | aborner


to wipe out a 4-goal deficit

remonter un handicap de 4 buts | rattraper un retard de 4 buts


design questionnaire | designing questionnaires | design questionnaires | produce questionnaires

concevoir des questionnaires


carrying out of an offence | carrying out of a criminal act

exécution d'une infraction | perpétration d'une infraction


have work carried out by a third party

faire exécuter des travaux par des tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I handed out a questionnaire, and question 4 on that questionnaire was: What do you feel are contributing factors or causes of native youth coming into conflict with the law?

J'ai distribué un questionnaire dont la question 4 était la suivante: quels sont à votre avis les facteurs ou les raisons qui contribuent au fait que les jeunes Autochtones ont des démêlés avec la loi?


I'm going to think 15 times next time before I fill out a questionnaire, because I don't know whether these people got the specific questionnaires that we filled out as individual members of Parliament and found out how we filled out those questionnaires.

Je vais réfléchir longuement la prochaine fois avant de remplir un questionnaire, parce que je ne sais pas si ces gens ont mis la main sur les questionnaires que nous avons remplis à titre de députés et vu ce que nous avons écrit.


I would make a similar proposal, which I can make to my colleagues as well, and that is that the penalties should include the possibility of characterizing the failure to comply with the act, particularly when completing the questionnaire, as a criminal offence, if, for example, you fill out the questionnaire with a lot of falsehoods, that is to say if you lie without shame. However, if you are late in registering, you commit an infraction.

Je ferais la proposition semblable, que je peux faire à mes collègues aussi, c'est qu'on ait dans les sanctions, la possibilité de qualifier l'acte de ne pas avoir obéi à la loi, surtout avec le questionnaire, d'avoir, d'une part, un acte criminel si, par exemple, on remplit avec plein de faussetés le questionnaire, c'est-à-dire si on ment de façon éhontée.


The drug use was through a self-administered questionnaire. They filled out the questionnaire in the home, but away from their parents, and they were promised confidentiality.

Pour en savoir plus sur leurs habitudes en matière de consommation de drogues nous avons eu recours à un questionnaire qu'ils devaient remplir eux-mêmes, chez eux, mais à l'écart de leurs parents, en toute confidentialité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would be interested in seeing a questionnaire developed to members of Parliament, raising this and the other issues both I and other members have referred to, and maybe do a little research on that and ask each member to fill out the questionnaire.

Je souhaiterais qu'on prépare un questionnaire pour les députés pour y soulever cette question et les autres que les autres membres du comité et moi-même avons mentionnées, et que nous fassions peut-être un peu de recherche à ce sujet et que nous demandions à chaque député de le remplir.


2. When sending out the questionnaire to the Member State to be evaluated, the Commission shall invite Member States to designate experts who are available to participate in the evaluation, indicating their area of expertise.

2. En envoyant le questionnaire à l’État membre devant faire l’objet d’une évaluation, la Commission invite les États membres à nommer des experts qui sont disponibles pour participer à l’évaluation, en indiquant leur domaine d’expertise.


For this purpose, in August 2008 the Commission carried out a questionnaire addressed to Member States in order to obtain information on the implementation of the provisions on the stamping of travel documents of third-country nationals.

À cette fin, la Commission a, en août 2008, adressé un questionnaire aux États membres afin d’obtenir des informations sur la mise en œuvre des dispositions relatives à l’apposition de cachets sur les documents de voyage des ressortissants de pays tiers.


The first step was to draw up and send out a questionnaire on pre-trial detention and alternatives to such detention in order to identify possible obstacles to cooperation between Member States in this area.

La première étape consistait à établir et diffuser un questionnaire sur la détention provisoire et les mesures de substitution, de manière à recenser les éventuels obstacles à une coopération entre les États membres dans ce domaine.


The first step was to draw up and send out a questionnaire on pre-trial detention and alternatives to such detention in order to identify possible obstacles to cooperation between Member States in this area.

La première étape consistait à établir et diffuser un questionnaire sur la détention provisoire et les mesures de substitution en vue d'identifier les éventuels obstacles à une coopération entre les États membres dans ce domaine.


The Commission sent out further questionnaires to widen the basis of the injury investigation.

La Commission a envoyé d'autres questionnaires pour élargir la base de l'enquête relative au préjudice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out a questionnaire' ->

Date index: 2021-01-23
w