When I said " Yes, there is still such weaponry," the children asked me the following question: Why do we worry so much about plastic bags and the environment when the same adults know they have the capability — if we launch only five or six of them — to actually wipe out the whole environment and, in fact, to wipe out the whole surface of the planet?
Quand j'ai dit : « Oui, il existe encore ce genre d'armes », les enfants m'ont posé la question suivante : pourquoi nous inquiétons- nous tant des sacs en plastique et de l'environnement alors que ces mêmes adultes savent que seulement cinq ou six de ces armes pourraient détruire tout l'environnement et, en fait, toute la planète?