Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "out and collecting numbers willy-nilly " (Engels → Frans) :

At the beginning of 2010 the Commission addressed a questionnaire to the Member States in order to collect data on the number of insolvencies treated by the national guarantee institutions, as well as the number of workers concerned and the sums paid out to them (cf. Tables 1, 2 and 3 in the Annex) [10].

Au début de l’année 2010, la Commission a envoyé aux États membres un questionnaire pour obtenir des données sur le nombre de cas d’insolvabilité traités par leurs institutions de garantie, ainsi que sur le nombre de travailleurs concernés et les sommes qui leur ont été payées (cf. tableaux 1, 2 et 3 en annexe)[10].


34. Stresses that the social partners at national level should have been consulted or involved in the initial design of programmes; regrets the fact that the programmes designed for the four countries in some cases allow firms to opt out of collective bargaining agreements and to review sectorial wage agreements, which has direct consequences for the structure and values of collective bargaining arrangements set out in the respective national constitutions; notes that the ILO Expert Committee has requested that the social dialogue b ...[+++]

34. souligne que les partenaires sociaux à l'échelle nationale auraient dû être consultés ou impliqués dans l'élaboration des programmes; déplore que les programmes élaborés pour les quatre pays permettent parfois aux entreprises de ne pas adhérer aux conventions collectives et de réexaminer les accords salariaux sectoriels, ce qui a une incidence directe sur la structure de ces conventions collectives et les valeurs qui les sous- ...[+++]


34. Stresses that the social partners at national level should have been consulted or involved in the initial design of programmes; regrets the fact that the programmes designed for the four countries in some cases allow firms to opt out of collective bargaining agreements and to review sectorial wage agreements, which has direct consequences for the structure and values of collective bargaining arrangements set out in the respective national constitutions; notes that the ILO Expert Committee has requested that the social dialogue b ...[+++]

34. souligne que les partenaires sociaux à l'échelle nationale auraient dû être consultés ou impliqués dans l'élaboration des programmes; déplore que les programmes élaborés pour les quatre pays permettent parfois aux entreprises de ne pas adhérer aux conventions collectives et de réexaminer les accords salariaux sectoriels, ce qui a une incidence directe sur la structure de ces conventions collectives et les valeurs qui les sous- ...[+++]


That Recommendation set out a number of principles, such as the freedom of rightholders to choose their collective management organisations, equal treatment of categories of rightholders and equitable distribution of royalties.

Cette recommandation a posé un certain nombre de principes, tels que la liberté des titulaires de droits de choisir leur organisme de gestion collective, l’égalité de traitement de toutes les catégories de titulaires de droits et la distribution équitable des revenus.


Although, in theory, there is a separation of powers of state, in accordance with democratic principles, in practical terms, one man, President Traian Băsescu, controls all the power in Romania, dictating his orders willy-nilly and abusing power on a daily basis, all in an attempt to destroy the political opposition and stifle any voice which speaks out to offer a viable alternative to the catastrophic Băsescu-Boc administration.

Bien qu’en théorie il existe une séparation des pouvoirs de l’État en accord avec les principes démocratiques, en pratique, un homme, le président Traian Băsescu contrôle tous les pouvoirs en Roumanie, dictant ses ordres bon gré mal gré et abusant de ses pouvoirs quotidiennement, tout cela dans une optique de destruction de l’opposition politique et d’étouffer toute voix qui s’élève pour offrir une alternative valable à la gouvernance catastrophique de Băsescu-Boc.


The Member States should collect reliable annual statistics on the number of out-of-court and judicial collective redress procedures and information about the parties, the subject matter and outcome of the cases.

Les États membres devraient recueillir des statistiques annuelles fiables sur le nombre de procédures extrajudiciaires et judiciaires de recours collectif, et des informations concernant les parties, l’objet des litiges et l’issue des affaires.


I would like to point out that the number of new cases of cancer in children under 15 years of age rose by more than 50% between 1980 – when data began to be collected – and 2006.

Je tiens par ailleurs à souligner que le nombre de nouveaux cas de cancers chez les enfants âgés de moins de quinze ans a augmenté de plus de cinquante pour cent entre 1980, première année pour laquelle des données sont disponibles, et 2006.


Although the format for collecting the data has been to some extent standardised, it remains almost impossible to find out the exact number of animals used for each type of experimental procedure, and there is no provision for listing the degree of severity of experiments undertaken on animals.

Bien que le format concernant la collecte des données ait été dans une certaine mesure normalisé, il demeure pratiquement impossible de connaître le nombre exact d'animaux utilisés pour chaque type de procédure expérimentale et il n'existe pas de dispositions prévoyant le degré de gravité des expériences animales.


* under the Community Action Programme to combat social exclusion (2002-2006) [81], several studies (e.g. on housing conditions for immigrants and ethnic minorities), statistical work (e.g. the feasibility of collecting data pertaining to the specific income and living conditions of immigrants and ethnic minorities in the framework of the new EU Survey on Income and Living Conditions) and a large number of trans-national projects will be carried out on the integration of immigrants, which contribute directly to improving knowledge and ...[+++]

* plusieurs études (p. ex. sur les conditions de logement des immigrés et des minorités ethniques), des travaux statistiques (p. ex. sur la faisabilité de collectes de données sur les revenus et les conditions de vie spécifiques des immigrés et des minorités ethniques dans le cadre de la nouvelle enquête communautaire sur les revenus et les conditions de vie) ainsi qu'un grand nombre de projets transnationaux visant à intégrer les immigrés seront menés au titre du programme d'action communautaire de lutte contre l ...[+++]


A large number of the inspections carried out in 2001 also dealt with these two topics and permitted checks on the information collected in 2000.

Une partie importante des contrôles qui seront effectués en 2001 portera également sur ces deux thèmes et permettront de compléter les informations recueillies en 2000.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out and collecting numbers willy-nilly' ->

Date index: 2022-01-12
w