Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "out by making sure she had enough " (Engels → Frans) :

This young woman lives on a very low income in China and I understand her family helped out by making sure she had enough money to visit Canada.

Cette jeune femme a un revenu très faible et on m'a dit que sa famille l'avait aidée pour être sûre qu'elle aurait suffisamment d'argent pour venir au Canada.


The Chairman: Let me make it clear that in fact the Secretary of State for Parks purposely told me that Ms. Cournoyea had some objections and had some representations to make and that we should go out of our way to make sure she appeared here if she wanted to, and if she preferred a television conference, a link-up by telephone, to do that, but if she wanted to be here, by all means find ti ...[+++]

Le président: Je tiens à dire que le Secrétaire d'État aux Parcs m'a expressément dit que Mme Cournoyea avait des objections et souhaitait être entendue et que nous devions faire l'impossible pour nous assurer qu'elle puisse venir ici si elle le souhaitait, ou communiquer avec nous par conférence télévisuelle, ou téléphonique, mais que si elle préférait venir, nous devions trouver le temps ...[+++]


We're starting a few minutes late because we wanted to make sure we had enough for full quorum, and because of the delay in the votes in the House of Commons.

Nous commençons la séance avec quelques minutes de retard parce que nous voulions nous assurer d'avoir le quorum, et à cause du retard dans les votes à la Chambre des communes.


Since she was only one mark short of the pass mark of 20 she wanted to make sure that there had been no mistake in the calculation.

Au vu du fait qu’il lui manquait un seul point pour atteindre le minimum requis de 20 points, elle voulait s’assurer qu’il n’y avait pas eu d’erreur de calcul.


Although she does acknowledge that she did make the statements in question, she made them in her capacity as a women's right activist, and she had in any event not been informed of any investigations or proceedings against her between 14 April 2005, when the original complaint was made, and 14 April 2008, when the limitation period for the offence would have run out.

Elle admet avoir effectué les déclarations en cause, mais affirme l'avoir fait en sa qualité de militante féministe, et n'a, en tout état de cause, pas été informée du fait qu'une enquête ou des poursuites avaient été engagées contre elle entre le 14 avril 2005, date à laquelle la première plainte a été déposée, et le 14 avril 2008, date à laquelle le délai de prescription a expiré.


when he or she is detained subject to a return procedure under Directive 2008/115/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals , in order to prepare the return and/or carry out the removal process, and the Member State concerned can substantiate on the basis of objective criteria, including that he or she already had the opportunity to access the asylum procedure, that there are reasonable grounds to believe that he or she is ...[+++]

lorsque le demandeur est placé en rétention dans le cadre d’une procédure de retour au titre de la directive 2008/115/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier , pour préparer le retour et/ou procéder à l’éloignement, et lorsque l’État membre concerné peut justifier sur la base de critères objectifs, tels que le fait que le demandeur a déjà eu la possibilité d’accéder à la procédure d’asile, qu’il existe des motifs raisonnables de penser que le demandeur a présenté la demande de protection interna ...[+++]


We wanted to play it safe and make sure we had a directive since, particularly next year, when the internal market comes out of the budgets, the directive will clearly be very important for establishing a level playing field for all market players from the outset. That is also why the relevant definitions were very important. Our aim is to improve the security of our energy ...[+++]

Nous voulions jouer la carte de la sécurité et être certains d’avoir une directive. En effet, cette directive prendra toute son importance pour créer, dès le début, une situation de saine concurrence entre tous les acteurs du marché. Elle le sera d’autant plus l’année prochaine, lorsque le marché intérieur n’entrera plus dans les budgets. C’est aussi pour cette raison qu’il était très important que les définitions fussent pertinent ...[+++]


I made sure my office contacted Mrs. Girard-Bujold to make sure she would be here, because she had amendments, and we would give her all the latitude.

J'ai veillé à ce que mon bureau contacte Mme Girard-Bujold pour m'assurer de sa présence, car elle avait des amendements et nous voulions lui donner toute la latitude possible. Comme vous avez pu le voir, nous avons réservé ses amendements.


This had to be done after I noted that the projects that were initially devised were not or were no longer feasible. I was not very pleased to carry out this enormous reprogramming exercise in the very last months of the previous period, 1994-1999, but I did this so that the money would not be lost and I intend to make sure that we do not find ourselves in the same situation in this period.

Je n'ai pas été très satisfait de cette reprogrammation massive dans les tout derniers mois de la précédente période 1994-1999, mais je l'ai fait pour que l'argent ne soit pas perdu et j'entends faire en sorte qu'au cours de la nouvelle période, on ne se retrouve pas dans la même situation.


We want to make sure we establish enough of a reserve that we will not run into the same problems the government of which he was a member encountered when it had to deal with the unemployment insurance system.

Nous voulons donc nous assurer que soit établie une réserve qui ne créera pas des problèmes similaires à ceux que le gouvernement dont le chef de l'opposition faisait partie a connus avec le régime d'assurance-chômage.




Anderen hebben gezocht naar : making sure she had     family helped out by making sure she had enough     let me make     make sure     cournoyea had some     clear     we're starting     had enough     wanted to make     she did make     she made them     does acknowledge     although     she is making     when     including     from the outset     level playing     play it safe     outset     our energy     girard-bujold to make     made sure     made     not be lost     intend to make     noted     want to make     reserve     establish enough     out by making sure she had enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out by making sure she had enough' ->

Date index: 2022-04-15
w