O BCE deverá ser incumbido de avaliar a aquisição e a alienação de participações significativas em instituições de crédito, exceto no contexto da resolução bancária.
Compliance with Union rules requiring credit institutions to hold certain levels of capital against risks inherent to the business of credit institutions, to limit the size of exposures to individual counterparties, to publicly disclose information on a credit institutions’ financial situation, to dispose of sufficient liquid assets to withstand situations of market stress, and to limit leverage is a prerequisite for credit institutions’ prudential soundness.