Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «out that apparently the prime minister earlier today » (Anglais → Français) :

The first one is this: Have these accused three senators, these colleagues of ours now, actually been given some fundamental rights, the kinds of rights that Senator Segal was so appropriate in pointing out that apparently the Prime Minister earlier today was trying to uphold in his concern with Sri Lanka?

La première est la suivante : est-ce que les trois sénateurs accusés, qui sont actuellement nos collègues, disposent de certains droits fondamentaux, le genre de droits que, selon le sénateur Segal — qui a eu raison de le signaler —, le premier ministre tentait, plus tôt aujourd'hui, de faire respecter au Sri Lanka?


We heard the Prime Minister earlier today agree with both of the ministers on that.

Puis, le premier ministre s'est dit d'accord avec les deux ministres à ce sujet.


After confirming the conclusion of this process in a phone call with Prime Minister Abe earlier today, President Jean-Claude Juncker said: "This is the EU at its best, delivering both on form and on substance.

Après avoir confirmé la conclusion de ce processus lors d'un entretien téléphonique qu'il a eu ce jour avec le premier ministre Shinzo Abe, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Voilà de quoi est capable une Union européenne sous son meilleur jour, tenant ses promesses sur la forme comme sur le fond.


Despite this projection and my optimism that maybe this issue was going to finally be dealt with in a more positive way, the Prime Minister earlier today signalled he was preparing for yet another about face on something that was very important to Canadians.

En dépit de cette prédiction et de mon espoir que cette question serait peut-être enfin réglée de manière positive, le premier ministre a donné aujourd'hui le signal qu'il s'apprêtait peut-être à faire encore volte-face dans ce dossier qui est très important pour les Canadiens.


The thinking, as set out by our own Prime Minister earlier in the course of meetings, is to try and secure agreement on the way forward in the course of the UK Presidency.

- (EN) L’idée, telle qu’elle a été exposée par notre Premier ministre précédemment lors des réunions, est de tenter de dégager un accord sur la marche à suivre au cours de la présidence britannique.


I also think – if you reflect upon the remarks made by our Prime Minister earlier today – it is clear that dealing with the issue of personal and physical security, not least in the light of the terrible incidents that took place in London on 7 July, remains one of the key priorities for our Presidency.

Je pense également - si vous réfléchissez aux remarques formulées par notre Premier ministre plus tôt dans la journée - qu’il est évident que les questions de sécurité personnelle et physique, surtout à la lumière des terribles événements survenus à Londres le 7 juillet, restent une des priorités fondamentales de notre présidence.


I also think – if you reflect upon the remarks made by our Prime Minister earlier today – it is clear that dealing with the issue of personal and physical security, not least in the light of the terrible incidents that took place in London on 7 July, remains one of the key priorities for our Presidency.

Je pense également - si vous réfléchissez aux remarques formulées par notre Premier ministre plus tôt dans la journée - qu’il est évident que les questions de sécurité personnelle et physique, surtout à la lumière des terribles événements survenus à Londres le 7 juillet, restent une des priorités fondamentales de notre présidence.


On the substantive issue of transparency, we had a discussion earlier today, not least in light of what our Prime Minister, on behalf of the Presidency, stated earlier this month in reply to a question asked in Parliament on the eve of the British Presidency.

En ce qui concerne la question importante de la transparence, nous avons eu une discussion plus tôt aujourd’hui, surtout à la lumière de ce que notre Premier ministre a déclaré précédemment ce mois-ci au nom de la présidence, en réponse à une question posée par le Parlement la veille de la présidence britannique.


My statement was brought to the attention of the Deputy Prime Minister earlier today, twice in fact, by two Bloc members, but she refused to withdraw her accusation.

Cette déclaration que j'ai faite a été portée à la connaissance de la vice-première ministre tout à l'heure, à deux reprises, par deux députés du Bloc, qui a refusé de retirer son accusation.


In my letter sent to the Prime Minister earlier today, I outlined how Canada has a means through its position on the security council to overcome the veto barrier.

Dans la lettre que j'ai adressée, plus tôt aujourd'hui, au premier ministre, je montre comment, grâce à sa position au Conseil de sécurité, le Canada peut contourner l'obstacle du veto.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out that apparently the prime minister earlier today' ->

Date index: 2022-01-22
w