Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "out that together with my fellow-commissioner mr almunia " (Engels → Frans) :

I would also like to point out that, together with my fellow-Commissioner Mr Almunia, we have created this guarantee tool, which, as you said just now, will make it possible to use public-private partnerships in just a few cases.

Je tiens aussi à préciser que nous avons, avec mon collègue Almunia, créé cet outil de garantie, qui permettra, comme vous l’avez évoqué tout à l’heure, dans certains cas seulement, de faire appel à un partenariat public-privé.


Faced with the crisis, many leading politicians of all political persuasions are suddenly coming out strongly in favour of a United States of Europe, ranging from Christian Democrats like the Minister of Labour, Ursula von der Leyen, and my fellow Commissioner Günter Oettinger, Social Democrats like the former Austrian Chancellor Alfred Gusenbauer and Liberals such as Foreign Minister Guido Westerwelle, to Daniel Cohn‑Bendit, the voluble leader of the European Greens.

Face à la crise, bon nombre de dirigeants, toutes tendances politiques confondues, subitement, se prononcent expressément en faveur de la création des États-Unis d’Europe, des chrétiens-démocrates tels que la ministre fédérale du travail, Ursula von der Leyen, et mon collègue à la Commission, Günter Oettinger, à Daniel Cohn-Bendit, le volubile président du groupe des Verts européens, sans oublier les sociaux-démocrates, dont l’ancien chancelier autrichien Alfred Gusenbauer, et les libéraux, comme le ministre fédéral des affaires étrangères Guido Westerwelle.


In terms of working with my fellow privacy commissioners, it's a difficulty for me that both my Quebec and Ontario colleagues are out to lunch—not figuratively, but literally—by the time I get to work in the morning.

Quant à la question de travailler avec mes collègues commissaires à la protection de la vie privée, cela me pose des problèmes que lorsque j'arrive au travail le matin mes collègues du Québec et de l'Ontario sont déjà partis déjeuner.


I am, of course, working together with my fellow commissioners; this portfolio is becoming more and more wide-ranging and evolving other portfolios, but I believe that this is part of the beauty of this portfolio.

Je collabore évidemment avec mes collègues commissaires; la portée de ce portefeuille s’élargit toujours plus et donne naissance à d’autres portefeuilles, mais je pense que c’est en partie ce qui fait sa beauté.


We made this decision yesterday at around five o'clock. I was on the phone with all my fellow commissioners, and we decided, in light of the considerable concern that had arisen in light of the two requests for delay, and in light of.You know, we don't have a monopoly on this, and we can always approach things differently.

J'étais en conférence téléphonique avec mes collègues commissaires, et nous avons décidé, étant donné les préoccupations importantes ayant surgi suite aux deux demandes de reports, et à cause de.Vous savez, nous ne détenons pas un monopole sur ce sujet, et il est toujours possible d'approcher les choses sous un angle différent.


As for the individual pillars of this strategy, my fellow-Commissioners Mr Almunia and Mr Špidla will have something more to say about its macro-economic and employment aspects.

S’agissant des divers piliers de cette stratégie, mes collègues commissaires, MM. Almunia et Špidla, auront davantage de choses à dire sur les aspects macroéconomiques et l’emploi.


Together with my fellow Commissioner, Michaele Schreyer, I have already initiated discussions on the ways of utilising, in the event of an emergency, the maximum possible resources suited to the needs of the situation.

J'ai déjà entamé, avec ma collègue Michaele Schreyer, une discussion sur les moyens de mobiliser, dans l'hypothèse d'une urgence, des ressources plus importantes adaptées à l'ampleur des besoins.


Before concluding, I should like to tell Mr Savary that we are going to have a special debate tomorrow on the consequences of the storms which have struck France, Austria and Germany, in particular, in the last few weeks, and at the same time we shall once again be discussing, together with my fellow Commissioner, Mrs de Palacio, what lessons we might draw in the matter of the oil spillage which has also affected the coasts of France.

Avant de conclure, je voudrais dire à M. Savary, que, demain, nous avons un débat spécifique sur les conséquences des tempêtes qui ont touché la France, l’Autriche et l’Allemagne en particulier, ces dernières semaines, en même temps que nous reparlerons, avec ma collègue De Palacio, des leçons à tirer à propos de la marée noire qui a également touché les côtes françaises.


We often hear the Liberals talk about all these billions of dollars in tax cuts that the Liberals have initiated, but no one out in the real world has seen them on his or her paycheque (1705) Mr. Dave MacKenzie (Oxford, CPC): Mr. Speaker, I am pleased to rise in the House today to take part in this prebudget debate and share with my fellow colleagues the view from my riding of Oxford.

Nous entendons souvent les libéraux parler des milliards de dollars en réductions d'impôt qu'ils ont accordées, mais personne dans le monde réel ne les a vues sur son chèque de paie (1705) M. Dave MacKenzie (Oxford, PCC): Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je participe aujourd'hui au débat prébudgétaire et que je fais part à la Chambre des opinions de mes électeurs d'Oxford.


I say to my fellow Canadians, gens du pays, that what we have here are two great founders of our nation: one who tied this great land together with a ribbon of steel and the other who held it together with the persuasiveness of his silver tongued oratory.

Je dis à mes compatriotes, aux gens du pays, que nous parlons ici de deux grands fondateurs de notre pays : l'un qui a uni cet immense territoire à l'aide d'un ruban d'acier, et l'autre qui l'a gardé uni par la force de persuasion de ses brillants talents d'orateur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out that together with my fellow-commissioner mr almunia' ->

Date index: 2023-12-02
w