Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give reasons
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act
What happens when you are out on Parole?

Vertaling van "out what seemed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Finding out what you need to know - A guide for inmates living with HIV

Apprendre ce qu'il faut savoir - Un guide pour les détenus et les détenues qui vivent avec le VIH


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


What happens when you are out on Parole?

Que se passe-t-il lorsque vous êtes en liberté conditionnelle?


There's a World Opportunity Out There: What Are You Going to Do About It?

Le monde est à votre portée: à vous d'en profiter!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Lorne Nystrom: I'm just pointing out what seems to me to be—

M. Lorne Nystrom: Je ne fais que souligner ce qui me semble être.


Mr. Smith: If the Senate or committee agrees that the proposal in Bill S-4 is detrimental to the character and function of the Senate or that the Senate could not continue to carry out the functions it has performed for some decades as well under this new proposal, I think it would be advisable for the Senate to just say no. I think it would be permissible to propose what seems to be a better alternative, taking into account what the Prime Minister said, and certainly he does not speak alone, ...[+++]

M. Smith : Si le Sénat ou le comité est d'accord pour dire que la proposition que constitue le projet de loi S-4 altère le caractère ou la fonction du Sénat, ou encore que le Sénat ne pourrait continuer d'exercer aussi bien les fonctions qu'il a exercées pendant des décennies dans le cadre de la nouvelle proposition, alors je pense que le Sénat devrait dire non. Je pense qu'il serait possible de proposer quelque chose qui semblerait mieux, en tenant compte de ce que le premier ministre a dit, et il n'est assurément pas seul à prôner le renouvellement du Sénat, comme vous l'avez précisé.


Consequently, since any legislative body has the undoubted right to suspend or expel one of its members for what seems sufficient grounds, and since it absolutely needs such power to preserve its dignity, as pointed out by Justice McLachlin, it must intervene to protect its dignity when it finds a breach.

Ainsi, puisque tout corps législatif a incontestablement le droit de suspendre ou d'expulser un de ses membres pour ce qui lui apparaît un motif suffisant, et qu'il a absolument besoin d'un tel pouvoir pour conserver sa dignité, comme le soulignait la juge McLachlin, il est tenu d'intervenir pour protéger sa dignité lorsqu'il constate un manquement.


Patients have a legitimate interest in seeking out what seems to be the best health service.

Il y va de l’intérêt légitime des patients de chercher ce qui semble être la meilleure prestation médicale et la plus rapide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think there is a spirit of cooperation, so that if there are particular instances that arise that are problematic, we can work together to try to resolve them, without throwing out what seems to be a good structure for this committee.

Vu l'esprit de coopération qui semble exister, si surviennent certaines questions problématiques, nous pouvons travailler de concert à les résoudre, sans éliminer une structure qui semble avoir bien fonctionné pour le comité.


That's what I was doing on my little pinner, finding out what your questions and comments were, but it seemed, in essence, that they're going to pick the next crossing in Detroit.

J'essayais de deviner quelles étaient vos questions et vos commentaires, mais il semble, en gros, qu'ils vont établir leur prochain passage à Detroit.


We did, however, point out what seemed to be extremely inconsistent behaviour on the part of the Italian Government, for, at Brussels, it did not submit any reservation when signing the action plan against terrorism at the close of the Extraordinary Council, nor did it raise any objection of the kind in the Justice and Home Affairs Council, and yet Italy is promoting a law which makes judicial cooperation much more difficult.

Au contraire, nous avons fait remarquer ce qui nous semble une grave incohérence, à savoir que le gouvernement italien ne présente aucune réserve à Bruxelles dans l'approbation d'un plan d'action contre le terrorisme en conclusion du Conseil extraordinaire, pas plus qu'il ne semble avoir soulevé des objections analogues au Conseil "Justice et Affaires intérieures", pendant que l'Italie promeut une loi qui rend beaucoup plus difficile la coopération judiciaire.


Several Members have set out what seems to have happened.

Plusieurs députés ont expliqué ce qui s'est apparemment passé.


She told me to make quite sure there was a label on every hot dog I ate, to check that they had been produced according to health rules and to find out what these animals, which seem so appetising to us, have themselves eaten!

Vérifiez bien comment ils ont été produits, selon quelles normes sanitaires, et contrôlez ce qu'ont mangé ces animaux aussi appétissants à nos yeux".


It should be pointed out here, however, that applications for money from the Structural Funds are already being delayed by bureaucratic hurdles and by what seem to me in some cases to be highly unreasonable demands.

Il faut toutefois signaler que la demande de fonds structurels connaît déjà des retards en raison d'obstacles bureaucratiques et aussi, selon moi, d'exigences dont certaines sont très exagérées.




Anderen hebben gezocht naar : since the objectives of     give reasons     specify the type of act     out what seemed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out what seemed' ->

Date index: 2024-12-03
w