Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give reasons
Ordering and carrying out are two different things
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act

Vertaling van "out what things " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Finding out what you need to know - A guide for inmates living with HIV

Apprendre ce qu'il faut savoir - Un guide pour les détenus et les détenues qui vivent avec le VIH


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in ord ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]


ordering and carrying out are two different things

il est plus aisé d'ordonner que d'exécuter


There's a World Opportunity Out There: What Are You Going to Do About It?

Le monde est à votre portée: à vous d'en profiter!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. deGroot-Maggetti: When the Government of Newfoundland and Labrador came out with a poverty reduction strategy, they held consultations to find out what things were needed.

M. deGroot-Maggetti : Lorsque le gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador a adopté sa stratégie de lutte contre la pauvreté, il a procédé à des consultations pour savoir de quoi les gens avaient besoin.


The directive needs to spell out what a victim’s rights are and what the procedures are for lodging a complaint, and these are some of the things that I myself have tried to highlight in Parliament’s position.

La directive doit déterminer les droits des victimes et les procédures pour déposer une plainte, et ce sont là quelques-uns des aspects que j’ai moi-même tenté de souligner dans la position du Parlement.


The Indian Act spells out what things first nations people can use for economic development, such as sand, gravel, mud, moss and a few things.

La Loi sur les Indiens précise les substances que les premières nations peuvent utiliser à des fins de développement économique, par exemple du sable, du gravier, de la glaise et quelques autres substances.


My friend Albert Einstein told me the following about quantum theory: if the important thing is to ask the right question, he said, you must always try to find out what has been left out of the question, because that is the important thing at the end of the day.

Mon ami Albert Einstein me disait la chose suivante sur la théorie quantique: si poser la bonne question est une chose importante, il faut toujours tenter de trouver ce qui a été exclu de la question, car c’est finalement cela le plus important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My friend Albert Einstein told me the following about quantum theory: if the important thing is to ask the right question, he said, you must always try to find out what has been left out of the question, because that is the important thing at the end of the day.

Mon ami Albert Einstein me disait la chose suivante sur la théorie quantique: si poser la bonne question est une chose importante, il faut toujours tenter de trouver ce qui a été exclu de la question, car c’est finalement cela le plus important.


This is an area in which we have to gain experience, to see how things pan out, what the turnover would be in which situations and where, and what level of state aid would be involved.

Il s’agit d’un domaine dans lequel nous devons acquérir de l’expérience, voir comment les choses évoluent, déterminer quel serait le chiffre d’affaires dans telle ou telle situation et à tel endroit, et quel niveau d’aides d’État serait impliqué.


One thing alone is lacking, and, speaking for our group, I will spell out what it is.

Il ne manque qu’une chose, que je vais formuler clairement au nom de mon groupe.


I would like to single out one thing in the Court of Auditors' report for special mention, and that is the idea that the annual reports of the Directors-General should focus among other things on which recommendations of the Court of Auditors have already been implemented or what steps have been taken to allay criticisms.

Je souhaite néanmoins mettre en évidence un point du rapport de la Cour des comptes, à savoir que les rapports des directeurs généraux devraient indiquer spécialement quelles recommandations de la Cour des comptes ont été mises en oeuvre ou quelles mesures ont été prises comme suite aux critiques.


Within the government, the Foreign Office, the defence and development departments were all involved in the process of sorting out what things had to be done.

Au sein du gouvernement, les ministères des Affaires étrangères, de la Défense et des ministères axés sur le développement ont tous procédé à un examen dont l'objet était de déterminer les mesures à prendre.


You can find out what things cost in NAV CANADA.

Vous pouvez savoir combien les choses coûtent à NAV CANADA.




Anderen hebben gezocht naar : since the objectives of     give reasons     specify the type of act     out what things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out what things' ->

Date index: 2023-03-30
w