Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I will outline them very briefly.
Very tentative outline

Vertaling van "outline them very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have materials here to give to the committee that charge the 68 NATO leaders with very serious war crimes, and I've outlined them in the report.

J'ai participé au dépôt de cette plainte. J'ai amené des documents pour les comités, dans lesquels on accuse les 68 leaders de l'OTAN de crimes de guerre très graves.


That may have very little, if anything, to do with regional issues at the present time, because in the way you've outlined them here, the current sectors are regionally based.

Cela n'a sans doute pas grand-chose, sinon rien, à voir avec les questions de développement régional, car les secteurs actuels ont une base régionale.


21. Notes that the cooperation mechanisms introduced by Directive 2009/28/EC on the promotion of the use of energy from renewable sources have, to date, not yet been very much used, but that a number of cooperation schemes are being planned; points to the Commission’s findings indicating that better use of the existing scope for cooperation could bring considerable benefits, such as boosting trade; welcomes the Commission’s declared intention to draw up guidelines on cooperation within the EU, which set out how the cooperation mechanisms should work in practice and outline the chall ...[+++]

21. constate que les mécanismes de coopération mis en place par la directive 2009/28/CE relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables n'ont été que peu utilisés jusqu'ici, mais que plusieurs de ces mécanismes sont en cours de planification; renvoie aux conclusions de la Commission selon lesquelles une meilleure utilisation des possibilités de coopération existantes pourrait apporter des avantages considérables, tels qu'une intensification du commerce; se félicite de l'annonce de la Commission d'élaborer des orientations relatives à la coopération au sein de l'Union européenne, lesquelles montreront l'application pratique des mécanismes de coopération, présenteront les problèmes qui risque ...[+++]


21. Notes that the cooperation mechanisms introduced by Directive 2009/28/EC on the promotion of the use of energy from renewable sources have, to date, not yet been very much used, but that a number of cooperation schemes are being planned; points to the Commission’s findings indicating that better use of the existing scope for cooperation could bring considerable benefits, such as boosting trade; welcomes the Commission’s declared intention to draw up guidelines on cooperation within the EU, which set out how the cooperation mechanisms should work in practice and outline the chall ...[+++]

21. constate que les mécanismes de coopération mis en place par la directive 2009/28/CE relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables n'ont été que peu utilisés jusqu'ici, mais que plusieurs de ces mécanismes sont en cours de planification; renvoie aux conclusions de la Commission selon lesquelles une meilleure utilisation des possibilités de coopération existantes pourrait apporter des avantages considérables, tels qu'une intensification du commerce; se félicite de l'annonce de la Commission d'élaborer des orientations relatives à la coopération au sein de l'Union européenne, lesquelles montreront l'application pratique des mécanismes de coopération, présenteront les problèmes qui risque ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notes that the cooperation mechanisms introduced by Directive 2009/28/EC on the promotion of the use of energy from renewable sources have, to date, not yet been very much used, but that a number of cooperation schemes are being planned; points to the Commission’s findings indicating that better use of the existing scope for cooperation could bring considerable benefits, such as boosting trade; welcomes the Commission’s declared intention to draw up guidelines on cooperation within the EU, which set out how the cooperation mechanisms should work in practice and outline the chall ...[+++]

constate que les mécanismes de coopération mis en place par la directive 2009/28/CE relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables n'ont été que peu utilisés jusqu'ici, mais que plusieurs de ces mécanismes sont en cours de planification; renvoie aux conclusions de la Commission selon lesquelles une meilleure utilisation des possibilités de coopération existantes pourrait apporter des avantages considérables, tels qu'une intensification du commerce; se félicite de l'annonce de la Commission d'élaborer des orientations relatives à la coopération au sein de l'Union européenne, lesquelles montreront l'application pratique des mécanismes de coopération, présenteront les problèmes qui risquent d ...[+++]


As you know, these concerns are also shared by myself and by the Commission, and I will outline them very clearly at tomorrow’s European Council.

Ces inquiétudes, vous le savez, sont aussi les miennes, et celles de la Commission, et j’en ferai part de façon très claire au Conseil européen de demain.


The report outlines, of course, the achievements, but it does not shy away from the challenges being faced the Federal Republic of Iraq and the Commissioner very aptly outlined them.

Le rapport décrit bien sûr les réalisations, mais il ne cache pas les défis auxquels est confrontée la République fédérale d’Iraq.


The calculations of the costs I've just outlined are very straightforward, and I'd be happy to explain them during questions.

Les calculs que je viens de vous présenter relativement aux coûts sont très simples, et je les expliquerai volontiers pendant la période de questions.


The excellent report that we have now received from the Irish Parliament’s special sub-committee makes a very important contribution to clarifying these concerns and also outlining possible options for resolving them.

L’excellent rapport que nous a transmis la sous-commission spéciale du parlement irlandais contribue de manière très précieuse à clarifier ces inquiétudes et à indiquer les diverses solutions qui s’offrent à nous.


I will outline them very briefly.

Je vais les décrire brièvement.




Anderen hebben gezocht naar : very tentative outline     outline them very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'outline them very' ->

Date index: 2022-09-19
w