Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «outside parliament yesterday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rules governing travel by committee delegations outside the three places of work of the European Parliament

dispositions régissant les déplacements des délégations des commissions parlementaires en dehors des trois lieux de travail du Parlement européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I also attended the candle lighting ceremony outside Parliament yesterday, and I thank our President, Jerzy Buzek, for the leadership he showed in that parade.

J’ai également assisté à la marche au flambeau devant le Parlement hier, et je remercie notre président Jerzy Buzek pour la détermination dont il a fait preuve dans ce cortège.


– (DE) Mr President, having already had the experience yesterday lunchtime of the entrance to the Parliament building being blocked by Strasbourg’s taxi drivers for three-quarters of an hour, I made the discovery this morning that German taxis, evidently on the instructions of our head of security, Mr Suarez, were no longer being allowed to drive onto Parliament’s precincts, so that passengers had to alight from them outside.

- (DE) Monsieur le Président, ayant déjà vu hier, sur l’heure du midi, le bâtiment du Parlement bloqué par les chauffeurs de taxi de Strasbourg trois quarts d’heure durant, j’ai découvert ce matin que les taxis allemands n’étaient plus, visiblement sur instructions de M. Suarez, notre chef de la sécurité, autorisés à franchir l’enceinte du Parlement.


– (DE) Mr President, having already had the experience yesterday lunchtime of the entrance to the Parliament building being blocked by Strasbourg’s taxi drivers for three-quarters of an hour, I made the discovery this morning that German taxis, evidently on the instructions of our head of security, Mr Suarez, were no longer being allowed to drive onto Parliament’s precincts, so that passengers had to alight from them outside.

- (DE) Monsieur le Président, ayant déjà vu hier, sur l’heure du midi, le bâtiment du Parlement bloqué par les chauffeurs de taxi de Strasbourg trois quarts d’heure durant, j’ai découvert ce matin que les taxis allemands n’étaient plus, visiblement sur instructions de M. Suarez, notre chef de la sécurité, autorisés à franchir l’enceinte du Parlement.


Yesterday, the Supreme Court told him that the bill's provisions about religious protection were outside the jurisdiction of Parliament.

Hier, la Cour suprême lui a dit que la protection de ces organisations ne relève pas du Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thoughts of patriation, of our Constitution and of the Charter of Rights and Freedoms — which drew, I might say, a huge round of applause among the crowd outside the basilica whenever it was mentioned yesterday — did not just begin when he became a member of Parliament back in 1965.

Les projets de rapatriement, de notre Constitution et de la Charte des droits et libertés, qui ont soulevé les applaudissements nourris de la foule autour de la basilique chaque fois qu'on en a parlé hier, n'ont pas commencé avec l'élection de Pierre Trudeau au Parlement en 1965.


Yesterday when I arrived in Parliament I was handed a document relating to a proposed demonstration by the assistants outside the doors of Parliament.

Hier, lorsque je suis arrivée au Parlement, un document m’a été remis qui avait trait à une manifestation proposée par les assistants et devant se tenir devant les portes du Parlement.


I want to bring to your attention and that of Parliament the tragic and terrible rail crash that took place yesterday just outside Paddington Station in London, in which two trains collided.

Je voudrais attirer votre attention et celle du Parlement sur la terrible tragédie ferroviaire qui s'est déroulée hier aux abords de la gare de Paddington, à Londres, alors que deux trains sont entrés en collision.


Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, Ref.): Mr. Speaker, yesterday 5,000 police officers marched through the streets of Ottawa, assembling outside Parliament Hill to honour comrades fallen in the line of duty.

M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, Réf.): Monsieur le Président, hier, 5 000 agents de police ont marché dans les rues d'Ottawa et se sont rassemblés sur la colline du Parlement pour rendre hommage à leurs camarades décédés dans l'exercice de leurs fonctions.


Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, perhaps it is timely for us to observe that yesterday when the kissing cousins of the third party, the Conservative Party of Ontario, opened the session of Parliament there was a riot involving 5,000 people outside the legislature.

L'hon. Allan Rock (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, il serait peut-être opportun de rappeler que quand les cousins obligeants du tiers parti, les conservateurs de l'Ontario, ont inauguré la session parlementaire hier, il y a eu une émeute impliquant 5 000 personnes à l'extérieur de l'assemblée législative.


Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, yesterday the Prime Minister made it clear both in the House and outside of it that detailed documentation has been compiled riding by riding for all HRDC grants and contributions for every member of parliament.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, hier le premier ministre a déclaré clairement, tant à la Chambre qu'à l'extérieur de la Chambre, que des documents détaillés avaient été compilés sur toutes les subventions et les contributions versées par DRHC dans chaque circonscription et pour chaque député.




D'autres ont cherché : outside parliament yesterday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'outside parliament yesterday' ->

Date index: 2021-01-20
w