Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heavy smoker

Traduction de «over 20 million » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Expert Meeting on Policy Options for Public Transport Modes in Cities of Over One Million in Developing Countries

Réunion d'experts sur les divers systèmes possibles de transports en commun pour les villes de plus d'un million d'habitants dans les pays en développement


Heavy smoker (over 20 per day)

gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[41] In the past decade alone, armed conflicts are estimated to have claimed the lives of over 2 million children and physically maimed 6 million more while some 20 million children are displaced or refugee and one million have become orphans due to conflicts.

[41] On estime qu’au cours de la seule décennie qui vient de s’écouler, les conflits armés ont coûté la vie à plus de deux millions d’enfants et en ont mutilé six millions d’autres, tandis qu’environ vingt millions d’enfants sont déplacés ou réfugiés et qu’un million sont devenus orphelins par suite de conflits.


The onshore wind scheme has a provisional budget of €188 million per year (or a total of €3.8 billion over 20 years) and the two solar schemes have a provisional budget of €232 million per year (or a total of €4.6 billion over 20 years).

Le régime en faveur de l'énergie éolienne terrestre est doté d'un budget provisoire de 188 millions d'euros par an (soit un total de 3,8 milliards d'euros sur vingt ans) et les deux régimes en faveur de l'énergie solaire, d'un budget provisoire de 232 millions d'euros par an (soit un total de 4,6 milliards d'euros sur vingt ans).


Customs Union: EU customs seized over 41 million fake goods at EU borders last year // Brussels, 20 July 2017

Union douanière: les douanes ont saisi plus de 41millions de marchandises contrefaites aux frontières de l'UE l'année dernière // Bruxelles, le 20 juillet 2017


The two solar schemes together have a provisional budget of €439 million per year (or a total of €8.8 billion over 20 years) and the hydropower scheme has a provisional budget of €25 million per year (or a total of €500 million over 20 years).

Les deux régimes en faveur de l'énergie solaire sont dotés, ensemble, d'un budget prévisionnel de 439 millions d'euros par an (soit un total de 8,8 milliards d'euros sur vingt ans) et le régime en faveur de l'énergie hydroélectrique d'un budget prévisionnel de 25 millions d'euros par an (soit un total de 500 millions d'euros sur vingt ans).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas, with immigration constant at present levels, the work force will decrease from 227 million people in 2005 to 183 million in 2050, the employment rate will rise to 70% in 2020, mainly due to higher female employment rates, the total number of people employed will increase by 20 million by 2017, but after that will decrease by 30 million by 2050 and the projected ratio of people over 65 to people of working age will rise from 1:4 in 2005 to 1:2 in 2050,

C. considérant que si l'immigration demeure à ses niveaux actuels, la population active passera de 227 millions de personnes en 2005 à 183 millions en 2050, le taux d'emploi progressera pour atteindre 70% en 2020, essentiellement en raison de l'augmentation du taux d'emploi des femmes, et le nombre total de personnes exerçant un emploi augmentera de 20 millions jusqu'en 2017, mais chutera ensuite de 30 millions jusqu'en 2050, tandis que, selon les projections, le rapport entre les personnes âgées de plus de 65 ans et les personnes en ...[+++]


C. whereas, with immigration constant at present levels, the work force will decrease from 227 million people in 2005 to 183 million in 2050, the employment rate will rise to 70% in 2020, mainly due to higher female employment rates, the total number of people employed will increase by 20 million by 2017, but after that will decrease by 30 million by 2050 and the projected ratio of people over 65 to people of working age will rise from 1:4 in 2005 to 1:2 in 2050,

C. considérant que si l'immigration demeure à ses niveaux actuels, la population active passera de 227 millions de personnes en 2005 à 183 millions en 2050, le taux d'emploi progressera pour atteindre 70% en 2020, essentiellement en raison de l'augmentation du taux d'emploi des femmes, et le nombre total de personnes exerçant un emploi augmentera de 20 millions jusqu'en 2017, mais chutera ensuite de 30 millions jusqu'en 2050, tandis que, selon les projections, le rapport entre les personnes âgées de plus de 65 ans et les personnes en ...[+++]


G. whereas an estimated 2 million Iraqis are refugees in neighbouring states without any formal protected status provided by these host states: Syria hosting between 1.2 to 1.5 million, Jordan between 500 to 750,000 Iraqis, representing a high proportion of the population, Egypt (over 80 000), Lebanon (estimated 20,000), Iran (over 50,000), the Gulf region (over 200 000) and Turkey (estimated 5100),

G. considérant que quelque 2 millions d'Irakiens sont réfugiés, sans bénéficier d'aucun statut formel qui les protège, dans des États voisins: la Syrie, qui héberge de 1,2 à 1,5 million de personnes, la Jordanie, qui héberge de 500 000 à 750 000 Irakiens, qui représentent une forte proportion de la population, l'Égypte (plus de 80 000), le Liban (quelque 20 000), l'Iran (plus de 50 000), la région du Golfe (plus de 200 000) et la Turquie (quelque 5 100),


G. whereas an estimated 2 million Iraqis are refugees in neighbouring states without any formal protected status provided by these host states: Syria hosting 1.2 to 1.5 million, Jordan 500 000 to 750 000 Iraqis, representing a high proportion of the population, Egypt (over 80 000), Lebanon (estimated 20 000), Iran (over 50 000), the Gulf region (over 200 000) and Turkey (estimated 5 100),

G. considérant que quelque 2 millions d'Irakiens sont réfugiés, sans bénéficier d'aucun statut formel qui les protège, dans des États voisins: la Syrie, qui héberge de 1,2 à 1,5 million de personnes, la Jordanie, qui héberge de 500 000 à 750 000 Irakiens, qui représentent une forte proportion de la population, l'Égypte (plus de 80 000), le Liban (quelque 20 000), l'Iran (plus de 50 000), la région du Golfe (plus de 200 000) et la Turquie (environ 5 100),


G. whereas an estimated 2 million Iraqis are refugees in neighbouring states without any formal protected status provided by these host states: Syria hosting 1.2 to 1.5 million, Jordan 500 000 to 750 000 Iraqis, representing a high proportion of the population, Egypt (over 80 000), Lebanon (estimated 20 000), Iran (over 50 000), the Gulf region (over 200 000) and Turkey (estimated 5 100),

G. considérant que quelque 2 millions d'Irakiens sont réfugiés, sans bénéficier d'aucun statut formel qui les protège, dans des États voisins: la Syrie, qui héberge de 1,2 à 1,5 million de personnes, la Jordanie, qui héberge de 500 000 à 750 000 Irakiens, qui représentent une forte proportion de la population, l'Égypte (plus de 80 000), le Liban (quelque 20 000), l'Iran (plus de 50 000), la région du Golfe (plus de 200 000) et la Turquie (environ 5 100),


This largely explains why, after a projected increase by some 20 million between 2004 and 2017, employment is expected to be reduced by almost 30 million by 2050, i.e. a fall of nearly 10 million over the entire period (2004-2050[6]).

Ceci explique en grande partie pour quelle raison, après une augmentation de quelque 20 millions d'unités prévue entre 2004 et 2017, l'emploi devrait être réduit de près de 30 millions d'unités d'ici 2050, soit une diminution de près de 10 millions sur l'ensemble de la période (2004-2050[6]).




D'autres ont cherché : over 20 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over 20 million' ->

Date index: 2021-01-06
w