Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOT60
Accumulated exposure over a threshold of 60 ppb
Over-peopling
Succession allowance to farmers aged 60 and over
Traumatic neurosis

Traduction de «over 60 people » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
National Workshop on People, Resources and the Environment North of 60 [ Third National Workshop on People, Resources and the Environment North of 60 ]

National Workshop on People, Resources and the Environment North of 60 [ Third National Worshop on People, Resources and the Environment North of 60 ]


Inherited atrial fibrillation that is not due to a structural abnormality or secondary cause. The condition usually occurs in people under 60 years of age.

fibrillation auriculaire familiale


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Elderobics - An Exercise and Lecture Program for Men and Women Aged 60 and Over

Eldorobic - Un programme de cours et d'exercices pour hommes et femmes de 60 ans et plus


accumulated exposure over a threshold of 60 ppb | AOT60 [Abbr.]

exposition cumulée au-delà d'une concentration limite de 60 ppb | AOT60 [Abbr.]




succession allowance to farmers aged 60 and over

indemnité de succession aux exploitants agricoles âgés de 60 ans et plus


Strategies for People An integrated Approach to Changing Public Service Culture over Time

Stratégies axées sur les personnes Une approche intégrée visant à transformer graduellement la culture de la fonction publique [ Stratégies axées sur les personnes : une approche intégrée visant à transformer la culture de la fonction publique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Women represent the majority of older people - nearly 60 % of people over 65 and close to two thirds of those over 75.

Les femmes sont majoritaires parmi les personnes âgées: presque 60 % des personnes de plus de 65 ans et près de deux tiers de celles âgées de plus de 75 ans.


The age structure of URBAN areas in terms of old people over 60 (18% of the population) and young people under 16 (18% again) is very similar to that for the EU as a whole.

La structure par âge des zones URBAN au regard du nombre de personnes âgées de plus de 60 ans (18 % de la population) et moins de 16 ans (18 %) est très semblable à celle de l'UE dans son ensemble.


However the age structure is slightly different to what one would expect in town - the figures from the cities sampled in the Urban Audit are 16.4% for over 60s and 17.1% for young people.

Toutefois, la structure par âge est légèrement différente de celle que l'on attendrait des villes - les chiffres donnés par l'Audit urbain, pour l'échantillon concerné, est de 6,4 % pour les plus de 60 ans et de 17,1 % pour les jeunes.


The number of people aged over 60 is now increasing twice as fast as it did before 2007 – by about two million every year compared to one million previously.

Le nombre de personnes âgées de plus de 60 ans augmente actuellement deux fois plus vite qu’avant 2007, près de deux millions chaque année au lieu d’un précédemment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over 60 % of people who are over 50 years of age feel as fit as they ever did.

Plus de 60 % des personnes de plus de 50 ans sont plus en forme que jamais.


26. Expresses its deep sympathy for the victims of terrorist bomb outrages in India, both on its own territory and in Afghanistan, and particularly its Embassy in Kabul; recalls in particular the latest bomb attack of 13 September in the Indian capital, and the deaths of over 180 people in Mumbai in 2006 and of over 60 people in Jaipur in May 2008; condemns these and all terrorist attacks;

26. exprime sa profonde sympathie aux victimes des attentats terroristes à la bombe qui ont frappé l'Inde, tant sur son territoire qu'en Afghanistan, et en particulier son ambassade à Kaboul; rappelle en particulier le dernier attentat à la bombe perpétré le 13 septembre dans la capitale indienne, et la disparition de 180 personnes à Mumbai en 2006 et de plus de 60 personnes à Jaipur en mai 2008; condamne ces actes et tous les attentats terroristes;


21. Expresses its deep sympathy for the victims of terrorist bomb outrages in India; recalls in particular the deaths of over 180 people in Mumbai in 2006 and of over 60 people in Jaipur in May 2008, and, most recently, a series of bombs attacks in Delhi on 13 September; condemns these and all terrorist attacks;

21. exprime sa profonde sympathie pour les victimes d'attentats terroristes à la bombe qui ont frappé l'Inde; rappelle notamment le décès de plus de 180 personnes à Mumbai en 2006 et de plus de 60 personnes à Jaipur en mai 2008, et, très récemment, une série d'attentats à la bombe commis à Delhi le 13 septembre; condamne ces actes et tous les attentats terroristes;


26. Expresses its deep sympathy for the victims of terrorist bomb outrages in India, both on its own territory and in Afghanistan, and particularly its Embassy in Kabul; recalls in particular the latest bomb attack of 13 September 2008 in the Indian capital, and the deaths of over 180 people in Mumbai in 2006 and of over 60 people in Jaipur in May 2008; condemns these and all terrorist attacks;

26. exprime sa profonde sympathie aux victimes des attentats terroristes à la bombe qui ont frappé l'Inde, tant sur son territoire qu'en Afghanistan, et en particulier son ambassade à Kaboul; rappelle en particulier le dernier attentat à la bombe perpétré le 13 septembre 2008 dans la capitale indienne, et la disparition de 180 personnes à Mumbai en 2006 ainsi que celle de plus de 60 personnes à Jaipur en mai 2008; condamne ces actes et tous les attentats terroristes;


The year 2008 reaped an enormous harvest, beginning on 1 February with the attack in Baghdad during a funeral, which caused the deaths of 30 people, and ending on 20 September with the attack on the Marriott Hotel in Islamabad, in which over 60 people died and over 250 were injured.

L’année 2008 a payé un lourd tribut au terrorisme, à commencer par le 1 février où 30 personnes ont perdu la vie lors d’une attaque à Bagdad pendant des funérailles, pour finir le 20 septembre avec l’attaque de l’hôtel Marriott à Islamabad, qui a fait 60 morts et plus de 250 blessés.


C. whereas tensions in Madagascar are rising, with the capital Antananarivo blockaded after the destruction of six bridges, four of the six Provincial Governors backing the outgoing President Didier Ratsiraka, over 60 people killed in political violence, reports of many further deaths due to the shortage of medicines, and Madagascar's economy crippled with over thirty textile factories closed and 65 000 workers laid off,

C. considérant que les tensions à Madagascar s'accroissent avec le blocage de la capitale, Antananarivo, à la suite de la destruction de six ponts, avec l'appui donné par quatre des six gouverneurs de province au président sortant Didier Ratsiraka, avec plus de 60 tués lors des violences politiques, avec les rapports faisant état d'autres décès dus à la pénurie de médicaments, et avec la détérioration de la situation économique de Madagascar à la suite de la fermeture de plus de trente usines textiles et de la mise à pied de 65 000 travailleurs,




D'autres ont cherché : traumatic neurosis     over-peopling     over 60 people     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over 60 people' ->

Date index: 2022-04-24
w